Voici les paroles de la chanson : Handel: Giustino, HWV 37, Act 1: "Chi mi chiama alla gloria? ... " (Giustino) , artiste : Philippe Jaroussky, Георг Фридрих Гендель Avec traduction
Texte original avec traduction
Philippe Jaroussky, Георг Фридрих Гендель
Giustino
Chi mi chiama alla gloria?
Ubbidiente
il mio destino ascolto, e già men corro
a coglier palme – e dove?
Ah!
che vaneggio!
Pure il Fato mi trae: seguirlo io deggio.
Capanna, boschi, addio,
spezzo l’aratro mio.
Già al cor rimbomba
or la guerriera tromba;
il timpano feroce udir già parmi.
Giustino, andiamo alle vittorie, all’armi.
Giustino
Chi mi chiama alla gloria?
Ubbidient
il mio destino ascolto, e già men corro
un coglier palme – e colombe ?
Ah !
che vaneggio !
Pure il Fato mi trae : seguirlo io deggio.
Capanna, boschi, addio,
spezzo l'aratro mio.
Già al cor rimbomba
ou la guerriera tromba ;
il timpano feroce udir già parmi.
Giustino, andiamo alle vittorie, all'armi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes