Gente - Caetano Veloso
С переводом

Gente - Caetano Veloso

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Gente , artiste : Caetano Veloso Avec traduction

Paroles : Gente "

Texte original avec traduction

Gente

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Gente olha pro céu, gente quer saber o um

Gente é o lugar de se perguntar o um

Das estrelas se perguntarem se tantas são

Cada estrela se espanta à própria explosão

Gente é muito bom, gente deve ser o bom

Tem de se cuidar, de se respeitar o bom

Está certo dizer que estrelas estão no olhar

De alguém que o amor te elegeu pra amar

Mariza, Bethânia, Irene, Renata, Vilminha, Marieta, Dedé

Gente viva brilhando, estrelas na noite

Gente quer comer, gente quer ser feliz

Gente quer respirar ar pelo nariz

Não, meu nego, não traia nunca essa força, não

Essa força que mora em seu coração

Gente lavando roupa, amassando o pão

Gente pobre arrancando a vida com a mão

No coração da mata, gente quer prosseguir

Quer durar, quer crescer, gente quer luzir

Rodrigo, Roberto, Caetano, Buarque, Moreno, Gilberto, João

Gente é brilhar, não pra morrer de fome

Gente deste planeta do céu de anil

Gente, não entendo, gente, nada nos viu

Gente, espelho de estrelas, reflexo do esplendor

Se as estrelas são tantas, só mesmo amor

Maurício, Nelsinho, Ferreira, Ivonete, Morena, Zezinho, Candor

Gente espelho da vida doce mistério

Gente espelho da vida doce mistério

Gente espelho da vida doce mistério

Перевод песни

Les gens regardent le ciel, les gens veulent connaître celui

Les gens sont l'endroit pour demander à la personne

Des étoiles si on leur demande si tant sont

Chaque étoile est surprise par sa propre explosion

Les gens sont très bons, les gens doivent être bons

Il faut faire attention, respecter le bien

Il est correct de dire que les étoiles sont dans le regard

De quelqu'un que l'amour vous a élu pour aimer

Mariza, Bethânia, Irene, Renata, Vilminha, Marieta, Dedé

Des vivants qui brillent, des étoiles dans la nuit

Les gens veulent manger, les gens veulent être heureux

Les gens veulent respirer de l'air par le nez

Non, mon refus, ne triche jamais sur cette force, non

Cette force qui vit dans ton coeur

Des gens lavant des vêtements, pétrissant du pain

Les pauvres déchirant la vie avec leurs mains

Au coeur de la forêt, les gens veulent continuer

Vouloir durer, vouloir grandir, les gens veulent briller

Rodrigo, Roberto, Caetano, Buarque, Moreno, Gilberto, João

Les gens doivent briller, pas mourir de faim

Les gens de cette planète dans le ciel d'indigo

Les gens, je ne comprends pas, les gens, rien ne nous a vus

Les gens, miroir des étoiles, reflet de la splendeur

Si les étoiles sont si nombreuses, aime simplement

Mauricio, Nelsinho, Ferreira, Ivonete, Morena, Zezinho, Candor

Les gens miroir de la vie doux mystère

Les gens miroir de la vie doux mystère

Les gens miroir de la vie doux mystère

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes