Mahler: Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm - George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau, Elisabeth Schwarzkopf
С переводом

Mahler: Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm - George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau, Elisabeth Schwarzkopf

Альбом
Mahler: Des Knaben Wunderhorn
Год
1968
Язык
`Allemand`
Длительность
222560

Voici les paroles de la chanson : Mahler: Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm , artiste : George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau, Elisabeth Schwarzkopf Avec traduction

Paroles : Mahler: Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm "

Texte original avec traduction

Mahler: Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm

George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau, Elisabeth Schwarzkopf

Оригинальный текст

Die Gedanken sind frei

Wer kann sie erraten;

Sie rauschen vorbei

Wie nächtliche Schatten

Kein Mensch kann sie wissen

Kein Jäger sie schießen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Dort fi ndet man grün' Plätzelein

Mein Herz verliebtes Schätzelein

Von dir mag ich nicht scheiden!

Und sperrt man mich ein

In fi nstere Kerker

Dies Alles sind nur

Vergebliche Werke;

Denn meine Gedanken

Zerreißen die Schranken

Und Mauern entzwei

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Man ist da ewig ganz allein

Auf hohen, wilden Bergen

Man hört da gar kein Kindergeschrei!

Die Luft mag einem da werden

Ja, die Luft mag einem werden

So sei’s, wie es sei

Und wenn es sich schicket

Nur Alles, Alles sei in der Stille

Nur All’s in der Still!

Mein Wunsch und Begehren

Niemand kann’s wehren!

Es bleibt dabei:

Die Gedanken sind frei!

Mein Schatz, du singst so fröhlich hier

Wie’s Vögelein im Grase

Ich steh' so traurig bei Kerkertür

Wär' ich doch tot, wär' ich bei dir

Ach muß, ach muß ich immer denn klagen?!

Und weil du so klagst

Der Lieb' ich entsage!

Und ist es gewagt

So kann mich Nichts plagen!

So kann ich im Herzen

Stets lachen und scherzen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Die Gedanken sind frei!

Перевод песни

Les pensées sont libres

Qui peut les deviner ?

Ils se précipitent

Comme des ombres nocturnes

Personne ne peut les connaître

Aucun chasseur ils ne tirent

Il reste le même :

Les pensées sont libres !

En été c'est bien d'être drôle

Sur les hautes montagnes sauvages

On y trouve des petits points verts

Mon coeur amoureux chérie

Je ne veux pas me séparer de toi !

Et je suis enfermé

Dans les donjons sombres

Ce sont tous juste

travaux futiles;

Parce que mes pensées

Abattre les barrières

Et des murs en deux

Les pensées sont libres !

En été c'est bien d'être drôle

Sur les hautes montagnes sauvages

Tu es tout seul là-bas pour toujours

Sur les hautes montagnes sauvages

Vous n'entendez aucun enfant crier !

L'air peut être là

Oui, l'air peut vous atteindre

Ainsi soit-il, soit-il

Et s'il convient

Juste tout, tout soit en silence

Seulement tout en silence!

Mon souhait et mon désir

Personne ne peut résister !

Il reste:

Les pensées sont libres !

Ma chérie, tu chantes si joyeusement ici

Comme des petits oiseaux dans l'herbe

Je me tiens si triste à la porte du donjon

Si j'étais mort, je serais avec toi

Oh dois, oh dois-je toujours me plaindre ?!

Et parce que tu te plains comme ça

Je renonce à l'amour !

Et est-ce osé ?

Donc rien ne peut me déranger !

C'est comme ça que je peux dans mon coeur

Toujours rire et plaisanter

Il reste le même :

Les pensées sont libres !

Les pensées sont libres !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes