
Voici les paroles de la chanson : My Melancholy Baby (Extrait De La Comédie Musicale « Une Étoile Est Née ») , artiste : Judy Garland, James Mason Avec traduction
Texte original avec traduction
Judy Garland, James Mason
Come, sweetheart mine
Don’t sit and pine
Tell me all the cares that make you feel so blue
What have I done?
Answer me, hon
Have I ever said an unkind word to you?
My love is blue
And just for you
I’d do almost anything at any time
Dear, when you sigh
Or when you cry
Something seems to grip this very heart of mine
Come to me, my melancholy baby
Cuddle up and don’t be blue
All your fears are foolish fancy, maybe
You know, dear, that I am strong for you
Every cloud must have a silver lining
Wait until the sun shines through
Smile, my honey, dear
While I kiss away each tear
Or else I shall be melancholy, too
Birds in the trees
Whispering breeze
Should not fail to rouse you into peaceful dreams
So tell me why
Badly you sigh
Sitting at the window where the pale moon beams
You shouldn’t grieve
Try and believe
Life is always sunshine when the heart beats true
Be of good cheer
Smile through your tears
When you’re sad, it makes me feel the same as you
Come to me, my melancholy baby
Cuddle up and don’t be blue
All your fears are foolish fancy, maybe
You know, dear, that I am strong for you
Every cloud must have a silver lining
Wait until the sun shines through
Smile, my honey, dear
While I kiss away each tear
Or else I shall be melancholy, too
Viens ma chérie
Ne vous asseyez pas et languissez
Dites-moi tous les soucis qui vous font vous sentir si bleu
Qu'est-ce que j'ai fait?
Réponds-moi, chérie
Vous ai-je déjà dit un mot méchant ?
Mon amour est bleu
Et rien que pour toi
Je ferais presque n'importe quoi à n'importe quel moment
Cher, quand tu soupires
Ou quand tu pleures
Quelque chose semble saisir ce cœur qui est le mien
Viens à moi, mon bébé mélancolique
Blottissez-vous et ne soyez pas bleu
Toutes tes peurs sont fantaisistes, peut-être
Tu sais, ma chérie, que je suis fort pour toi
Chaque nuage doit avoir une doublure argentée
Attendez que le soleil brille à travers
Souris, ma chérie, chérie
Pendant que j'embrasse chaque larme
Ou sinon je serais mélancolique aussi
Oiseaux dans les arbres
Brise chuchotante
Ne devrait pas manquer de vous éveiller à des rêves paisibles
Alors dis-moi pourquoi
Mal tu soupires
Assis à la fenêtre où la lune pâle rayonne
Tu ne devrais pas pleurer
Essayez et croyez
La vie est toujours ensoleillée quand le cœur bat vrai
Être de bonne humeur
Souris à travers tes larmes
Quand tu es triste, ça me fait ressentir la même chose que toi
Viens à moi, mon bébé mélancolique
Blottissez-vous et ne soyez pas bleu
Toutes tes peurs sont fantaisistes, peut-être
Tu sais, ma chérie, que je suis fort pour toi
Chaque nuage doit avoir une doublure argentée
Attendez que le soleil brille à travers
Souris, ma chérie, chérie
Pendant que j'embrasse chaque larme
Ou sinon je serais mélancolique aussi
Judy Garland • 1995
Judy Garland, Bert Lahr, Ray Bolger • 2010
Judy Garland, Bert Lahr, Ray Bolger • 2010
Judy Garland • 2012
Judy Garland, Bert Lahr, Ray Bolger • 2010
Judy Garland, Bert Lahr, Ray Bolger • 2012
Judy Garland • 2012
Judy Garland • 2017
Judy Garland • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes