Голос сердца - 43ai
С переводом

Голос сердца - 43ai

  • Альбом: Аверс

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Голос сердца , artiste : 43ai Avec traduction

Paroles : Голос сердца "

Texte original avec traduction

Голос сердца

43ai

Оригинальный текст

Парень

Обними свою подругу

Да покрепче!

Когда вам будет так же круто

Как сегодня вечером?

Ведь это глупо

Отводить глаза при встрече

Ни слова не сказав

Будто потеряв дар речи

А мне бы

Полегче бит

И мотив подлиннее;

Тогда мои корабли

Доплывут до твоей Гвинеи

Я с тобой пока не знаком

По идее,

Но ты где-то видишь сон

На диване от Икеи

Снежинки белеют

Кружатся в ритме

Вальса

Кто включил фонари

В аллее

Нажатием пальца?

В жизни есть ритм —

Это, видимо, сальса

Вечерок, не уходи!

Не уходи!

Останься!

Но он поплыл маревом

Акварельных разводов

Домов

Магазов

Детсадов

Заводов

И я как Марио

В пучине водопровода —

Такая игра:

Принцессы, грибы и банкноты…

Мне пофигу, кто ты!

Я нагряну, как Рохан на Мордор!

Ведь радость за гранью

Зоны комфорта!

Мне бы загранник

И по прямой до аэропорта

Странно;

Будто на заднем

Не хватает кого-то

Старая кофта —

На бирке название стёрто

И не стоит названивать тем

Кто занят упёрто

Здание

Проспект

Под ним как аорта

И в нём уж век

Текут тельца

С утра по работам

Странно

Что я был с тобой не знаком…

Хотя мог говорить

Как-то мысленно, честно

И, наверное, был дураком

Что слушал кого угодно

Кроме голоса сердца

Странно

Что я был с тобой не знаком…

Хотя мог говорить

Как-то мысленно, честно

И, наверное, был дураком

Что слушал кого угодно

Кроме голоса сердца

Я вижу твой голос

Я слышу твой цвет

Я чувствую лёгкими воздуха свет

Шуршит каждый волос

И Никого рядом нет

И катится меж разделительных полос

Кабриолет

Не считать года

Не выдумывать цепи событий

И передавать не по проводам —

Тут сети нейронных покрытий

Пусть Плутон и Юпитер

И Лондон и Питер

Луна, Свет в больших городах

Лягут картой открытий

Мой дом это млечный путь

Извините

Я не успел даже вздремнуть

По прибытию

Удивительно

Кем был тот

Кто это выдумал, вытянул?

Эта жизнь —

Аттракцион

Анекдот —

Таким быть ему!

И когда я в лабиринте

Ищу где выйти

Я вижу нечто что-то вроде путеводной нити

Вытяните!

Меня из череды запар

И затупов

Зашкваров

Баров и клубов

Ведь я порой веду себя глупо!

Странно

Что я был с тобой не знаком…

Хотя мог говорить

Как-то мысленно, честно

И, наверное, был дураком

Что слушал кого угодно

Кроме голоса сердца

Странно

Что я был с тобой не знаком…

Хотя мог говорить

Как-то мысленно, честно

И, наверное, был дураком

Что слушал кого угодно

Кроме голоса сердца

Перевод песни

Garçon

Embrasse ta petite amie

Oui, endurcis-toi !

Quand tu te sens aussi cool

Comment ça va ce soir ?

Parce que c'est stupide

Détourner les yeux lors de la rencontre

Sans dire un mot

Comme sans voix

Et je voudrais

Allez-y doucement

Et le motif est plus authentique ;

Alors mes bateaux

Ils navigueront vers ta Guinée

je ne te connais pas encore

En théorie,

Mais tu vois un rêve quelque part

Sur le canapé d'Ikea

Les flocons de neige deviennent blancs

Tourner en rythme

valse

Qui a allumé les lumières

Dans la ruelle

Appui du doigt ?

Il y a un rythme dans la vie -

Ça ressemble à de la salsa

Soir, n'y va pas !

Ne partez pas !

Rester!

Mais il a nagé dans une brume

stries d'aquarelle

Maisons

magasins

jardins d'enfants

des usines

Et je suis comme Mario

Dans l'abîme de l'approvisionnement en eau -

Un tel jeu :

Princesses, champignons et billets de banque...

Je me fiche de qui vous êtes !

Je descendrai comme le Rohan sur le Mordor !

Après tout, la joie est au-delà

Zones de confort !

Je voudrais un étranger

Et en ligne droite vers l'aéroport

Bizarre;

Comme si dans le dos

Quelqu'un est absent

vieux pull -

Le nom est effacé sur l'étiquette

Et ne les appelle pas

Qui est occupé

Immeuble

rue

En dessous comme une aorte

Et il a déjà un siècle

Les corps coulent

Du travail le matin

Bizarre

Que je ne te connaissais pas...

Même si je pouvais parler

D'une certaine manière mentalement, honnêtement

Et était probablement un imbécile

Qui n'a écouté personne

Sauf la voix du coeur

Bizarre

Que je ne te connaissais pas...

Même si je pouvais parler

D'une certaine manière mentalement, honnêtement

Et était probablement un imbécile

Qui n'a écouté personne

Sauf la voix du coeur

je vois ta voix

J'entends ta couleur

Je me sens léger dans l'air

Bruissant tous les cheveux

Et il n'y a personne autour

Et roule entre les lignes de démarcation

Cabriolet

Ne compte pas les années

N'inventez pas des chaînes d'événements

Et ne pas transmettre par fil -

Ici les réseaux de couvertures neuronales

Mai Pluton et Jupiter

Et Londres et Peter

Lune, Lumière dans les grandes villes

Ils formeront une carte des découvertes

Ma maison est la voie lactée

Désolé

Je n'ai même pas eu le temps de faire une sieste

À l'arrivée

Merveilleux

Qui était-ce

Qui a inventé ça, l'a sorti ?

Cette vie -

Attraction

Plaisanter -

Soyez donc lui !

Et quand je suis dans le labyrinthe

Vous cherchez un endroit où aller

Je vois quelque chose comme un fil conducteur

Extraire!

Moi d'une série de zapar

Et émousse

Zachkvarov

Bars et clubs

Parce que parfois j'agis stupidement !

Bizarre

Que je ne te connaissais pas...

Même si je pouvais parler

D'une certaine manière mentalement, honnêtement

Et était probablement un imbécile

Qui n'a écouté personne

Sauf la voix du coeur

Bizarre

Que je ne te connaissais pas...

Même si je pouvais parler

D'une certaine manière mentalement, honnêtement

Et était probablement un imbécile

Qui n'a écouté personne

Sauf la voix du coeur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes