Миг - 43ai
С переводом

Миг - 43ai

  • Альбом: Аверс

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : Миг , artiste : 43ai Avec traduction

Paroles : Миг "

Texte original avec traduction

Миг

43ai

Оригинальный текст

Мне нравится говорить с тобой о разных вещах

Не нравится спорить или молчать

Это почти что бой на мечах

Ведь ты можешь из свечи сделать очаг

Рассыпать словами в речах

Как тёплой шалью в плечах

Странно

Когда слово —

Словно

Холодная ванна

И в крови бурлит

Адреналин

На вид —

Это горный слалом

И кажется мало

Мне кажется твоё время настало!

Я залезаю за стены Вальгалы вандалом —

Ощущая себя Жаном Клодом Ван Дамом

Ведь это так нравится

Вам, дамам

Вам мало

Огня и напалма

Буквы слетаются в стаю

Прямо с листа

Используя стих как острую саблю

За собой идти не заставлю!

Но подам руку

Это не хокку, а хук

Хохот и стук

Хоррор испуг

Хлопоты слуг

Словно это бал в аду

Хоровод и круг

Можно ложками есть икру

И лапать подруг!

Моё сердце как огромная двуспальная кровать

Не смотря на то, что решетом

Как швейцарский сыр

Мне вряд ли удастся там поспать

Ведь я теряю сон

Да и какие мне бы снились сны

Сзади меня пустота

Спереди тоже пусто,

Но я дал слово никогда

Больше не думать о грустном

Пускай идут года

И я мечтал словить их в стих

Ведь наша жизнь как истребитель

Миг

Я встречал разных людей:

Хороших и добрых

Вредных и злых

Громких и модных

Скромных и простых

Болтаясь по миру, как поплавок

В самых разных местах

Как Гаутама пророк, покинувший стены дворца

Редко вижу мать и отца,

Но часто людей

У которых пусто в глазах

Зажечь пламя идей?

Но тухнет искра

А здесь бы автоген

И бензобак

В то время как

Внутри меня цветёт садами Эдем

И распускается мак

Сумасшедшие дни

Я высунул лицо из окна

Скорость под сто, впереди

На небе сияет луна

Рядами горят фонари

Их густо окутал туман

Жизнь это trip

Никогда не ври

Судьба не верит в обман

Гусиные перья

И неоновая лампа

И только неверие

Мешает открыть внутри твои таланты

По крайне мере

Пока будут биться куранты —

Пускай проблемы тлеют

Плотно закрученным блантом

Моё сердце как огромная двуспальная кровать

Не смотря на то, что решетом

Как швейцарский сыр

Увы, мне вряд ли удастся там поспать

Ведь я теряю сон

Да и какие мне бы снились сны

Сзади меня пустота

Спереди тоже пусто,

Но я дал слово никогда

Больше не думать о грустном

Пускай идут года

И я мечтал словить их в стих

Ведь наша жизнь как истребитель

Миг

Перевод песни

J'aime te parler de choses différentes

N'aime pas discuter ou se taire

C'est presque comme un combat à l'épée

Après tout, vous pouvez faire un foyer avec une bougie

Disperser les mots dans les discours

Comme un châle chaud sur les épaules

Bizarre

Quand le mot est

comme si

bain froid

Et bout dans le sang

Adrénaline

Par le regard -

C'est le slalom de montagne

Et il semble un peu

Je pense que ton heure est venue !

Je grimpe derrière les murs de Valhalla comme un vandale -

Se sentir comme Jean Claude Van Dam

Parce que j'aime tellement ça

à vous mesdames

Tu n'es pas assez

Feu et napalm

Les lettres s'assemblent

Tout droit sorti de la feuille

Utiliser le vers comme une épée tranchante

Je ne te forcerai pas à me suivre !

Mais je vais te donner un coup de main

Ceci n'est pas un haïku, mais un crochet

Rire et frapper

Peur d'horreur

Problème de serviteur

Comme si c'était une balle en enfer

Danse ronde et cercle

Vous pouvez manger du caviar avec des cuillères

Et touchez vos copines !

Mon cœur est comme un lit double géant

Malgré le fait que le tamis

Comme du fromage suisse

je peux à peine y dormir

Parce que je perds le sommeil

Et quel genre de rêves aurais-je

Derrière moi c'est le vide

La façade est également vide.

Mais je n'ai jamais donné ma parole

Ne plus penser à des choses tristes

Laisse passer les années

Et j'ai rêvé de les attraper en vers

Après tout, notre vie est comme un combattant

Moment

J'ai rencontré différentes personnes :

bon et gentil

Nocif et mal

Fort et à la mode

modeste et simple

Se balançant autour du monde comme un flotteur

Dans divers endroits

Comme Gautama le prophète qui a quitté les murs du palais

Je vois rarement ma mère et mon père,

Mais souvent les gens

Dont les yeux sont vides

Allumer la flamme des idées ?

Mais l'étincelle s'éteint

Et ici serait un autogen

Et réservoir d'essence

Tandis que

Les jardins d'Eden fleurissent en moi

Et les fleurs de pavot

jours fous

J'ai mis mon visage hors de la fenêtre

Vitesse moins d'une centaine d'avance

La lune brille dans le ciel

Lanternes brûlant en rangées

Ils étaient enveloppés d'une épaisse couche de brouillard

La vie est un voyage

Ne mens jamais

Le destin ne croit pas à la tromperie

plumes d'oie

Et une lampe au néon

Et seulement l'incrédulité

Cela vous empêche de découvrir vos talents à l'intérieur

Au moins

Pendant que les carillons sonneront -

Laisse les problèmes couver

Émoussé étroitement tordu

Mon cœur est comme un lit double géant

Malgré le fait que le tamis

Comme du fromage suisse

Hélas, je peux à peine y dormir

Parce que je perds le sommeil

Et quel genre de rêves aurais-je

Derrière moi c'est le vide

La façade est également vide.

Mais je n'ai jamais donné ma parole

Ne plus penser à des choses tristes

Laisse passer les années

Et j'ai rêvé de les attraper en vers

Après tout, notre vie est comme un combattant

Moment

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes