Voici les paroles de la chanson : ESIWALK , artiste : Bernhoft Avec traduction
Texte original avec traduction
Bernhoft
Work bent my back all wrong and left my fingers frozen
Hard tides have hit my coast;
I’m walking in a barren haze
All might just fall apart, we’re trapped in a ship sinking
No use but to sing the blues and make the end sound good
La, la, la, la
I’ve been walking alone ever, ever since I was a little kid
I’ve been dependent on these sheer feet now
From before I could even think
I’ve been walking on home, now
From all the shadows of this old town
Ever since I was a little kid
Ever since I was a little kid
Can’t get no sleep these days, I’m sure I left the candles burning
(Burning down the house, now)
Rain pouring through the roof did I remember to bolt the door
(Strangers coming to get ya)
I’m bathing in a cold sweat, I got to shape up this living
(Don't know which end to begin now)
No use but to sing the blues and make the end sound good
La, la, la, la
I’ve been walking alone ever, ever since I was a little kid
I’ve been dependent on these sheer streets now
From before I could even think
I’ve been walking on home, now
From all the shadows of this old town
Ever since I was a little kid
Ever since I was a little kid
La, la, la, la
And now all of this town is my home
Nobody ever showed me the way home
And now all of this town is my home
Le travail m'a complètement plié le dos et a laissé mes doigts gelés
De fortes marées ont frappé ma côte ;
Je marche dans une brume stérile
Tout pourrait s'effondrer, nous sommes piégés dans un navire qui coule
Inutile d'autre que de chanter le blues et que la fin sonne bien
La, la, la, la
Je marche seul depuis que je suis petit
J'ai été dépendant de ces pieds purs maintenant
Avant même que je puisse penser
J'ai marché jusqu'à la maison, maintenant
De toutes les ombres de cette vieille ville
Depuis que je suis petit
Depuis que je suis petit
Je ne peux pas dormir ces jours-ci, je suis sûr que j'ai laissé les bougies allumées
(En train de brûler la maison, maintenant)
La pluie tombant à travers le toit, ai-je pensé à verrouiller la porte
(Des étrangers viennent te chercher)
Je baigne dans une sueur froide, je dois façonner cette vie
(Je ne sais pas par quelle fin commencer maintenant)
Inutile d'autre que de chanter le blues et que la fin sonne bien
La, la, la, la
Je marche seul depuis que je suis petit
J'ai été dépendant de ces rues abruptes maintenant
Avant même que je puisse penser
J'ai marché jusqu'à la maison, maintenant
De toutes les ombres de cette vieille ville
Depuis que je suis petit
Depuis que je suis petit
La, la, la, la
Et maintenant toute cette ville est ma maison
Personne ne m'a jamais montré le chemin du retour
Et maintenant toute cette ville est ma maison
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes