Voici les paroles de la chanson : Ain't It Crazy [The Rub] , artiste : Grateful Dead Avec traduction
Texte original avec traduction
Grateful Dead
Mama got the rub board, sister got the tub
They’re going round doing the rub-de-rub
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
Two old maids, they was layin' in a bed
One turned over and this is what she said
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
Yeah mama killed a chicken, thought it was a duck
Put him on the table with his feet sticking up
(Alternative: … with his feet turned up)
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing
There was two old maids, layin' in the sand
Each one wonderin' if the other was a man
(Alternative: Each one wishing that the other was a man)
Ain’t it crazy, ain’t it crazy
Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' at that thing
Notes:
This was played by the Dead a dozen times in 1970 and 1971, and before that in
1964 by Mother McCree’s Uptown Jug Champions before the Dead proper were formed.
It seems clear that the Dead knew this song as «The Rub».
In July 1964,
for example, Weir introduces it by saying that Mr Pigpen McKernan is going to
sing a Lightnin' Hopkins song — The Rub.
But Lightnin' Hopkins recordings have
it under the title «Ain't It Crazy», «Mighty Crazy» or «The Crazy Song.»
Maman a la planche à frotter, ma soeur a la baignoire
Ils font le tour en faisant le frottement
N'est-ce pas fou, n'est-ce pas fou
N'est-ce pas fou un jour, de continuer à frotter cette chose
Deux vieilles filles, elles étaient allongées dans un lit
L'une s'est retournée et voici ce qu'elle a dit
N'est-ce pas fou, n'est-ce pas fou
N'est-ce pas fou un jour, de continuer à frotter cette chose
Ouais maman a tué un poulet, j'ai pensé que c'était un canard
Mettez-le sur la table avec ses pieds levés
(Alternative : … avec ses pieds relevés)
N'est-ce pas fou, n'est-ce pas fou
N'est-ce pas fou un jour, de continuer à frotter cette chose
Il y avait deux vieilles filles, allongées dans le sable
Chacun se demandant si l'autre était un homme
(Alternative : chacun souhaitant que l'autre soit un homme)
N'est-ce pas fou, n'est-ce pas fou
N'est-ce pas fou un jour, de continuer à se frotter à cette chose
Remarques:
Cela a été joué par les morts une douzaine de fois en 1970 et 1971, et avant cela dans
1964 par Uptown Jug Champions de Mother McCree avant la formation des Dead proprement dits.
Il semble clair que les morts connaissaient cette chanson sous le nom de "The Rub".
En juillet 1964,
par exemple, Weir l'introduit en disant que M Pigpen McKernan va
chanter une chanson de Lightnin' Hopkins : The Rub.
Mais les enregistrements de Lightnin' Hopkins ont
sous le titre "Ain't It Crazy", "Mighty Crazy" ou "The Crazy Song".
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes