Voici les paroles de la chanson : Via Broletto, 34 , artiste : Sergio Endrigo Avec traduction
Texte original avec traduction
Sergio Endrigo
Se passate da via Broletto
Al numero 34
Toglietevi il cappello e parlate sottovoce
Al primo piano dorme l’amore mio
È tanto bella la bimba mia
E giura sempre di amarmi tanto
Ma quando io la bacio
Lei ride e parla d’altro
O mangia noccioline
Troppe volte mi lascia solo
E torna quando le pare
E poi mi guarda appena, non dice dov'è andata
Tante volte penso di lasciarla
Io vorrei, ma non posso andare
È la mia croce, la mia miseria
Ma è tutta la mia vita
Per me è tutto il mondo
È tutto quel che ho
Se passate da via Broletto
Al numero 34
Potete anche gridare, fare quello che vi pare
L’amore mio non si sveglierà
Ora dorme e sul suo bel viso
C'è l’ombra di un sorriso
Ma proprio sotto il cuore
C'è un forellino rosso
Rosso come un fiore
Sono stato io
Mi perdoni Iddio
Ma sono un gentiluomo
E a nessuno dirò il perché
A nessuno dirò il perché
Si vous passez par Broletto
Au numéro 34
Enlevez votre chapeau et parlez doucement
Mon amour dort au premier étage
Mon enfant est si beau
Et il jure toujours qu'il m'aime tellement
Mais quand je l'embrasse
Elle rit et parle d'autre chose
Ou manger des cacahuètes
Trop de fois il me laisse seul
Et reviens quand tu veux
Et puis il me regarde à peine, il ne dit pas où elle est allée
Plusieurs fois je pense à le quitter
J'aimerais bien, mais je ne peux pas y aller
C'est ma croix, ma misère
Mais c'est toute ma vie
Pour moi c'est le monde entier
C'est tout ce que j'ai
Si vous passez par Broletto
Au numéro 34
Tu peux aussi crier, fais ce que tu veux
Mon amour ne se réveillera pas
Maintenant il dort et sur son joli visage
Il y a l'ombre d'un sourire
Mais juste sous le coeur
Il y a un petit trou rouge
Rouge comme une fleur
C'était moi
Dieu, pardonne-moi
Mais je suis un gentleman
Et personne ne dira pourquoi
Je ne dirai à personne pourquoi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes