Три сестры, три жены, три судьи милосердных… - Булат Окуджава
С переводом

Три сестры, три жены, три судьи милосердных… - Булат Окуджава

  • Альбом: Весь Булат Окуджава. Часть 7. Мы за ценой не постоим.

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 2:16

Voici les paroles de la chanson : Три сестры, три жены, три судьи милосердных… , artiste : Булат Окуджава Avec traduction

Paroles : Три сестры, три жены, три судьи милосердных… "

Texte original avec traduction

Три сестры, три жены, три судьи милосердных…

Булат Окуджава

Оригинальный текст

Опустите, пожалуйста, синие шторы;

Медсестра, всяких снадобий мне не готовь.

Вот стоят у постели моей кредиторы:

Молчаливые Вера, Надежда, Любовь.

Раскошелиться б сыну недолгого века,

Да пусты кошельки упадают с руки.

Не грусти, не печалуйся, о моя Вера,

Есть на свете еще у тебя должники.

А еще я скажу и печально, и нежно,

Две руки виновато губами ловя:

Не грусти, не печалуйся, матерь Надежда,

Есть еще на земле у тебя сыновья.

Протяну я Любови ладони пустые,

Покаянный услышу я голос ее:

Не грусти, не печалуйся, память не стынет,

Я себя раздарила во имя твое.

И какие бы руки тебя не ласкали,

Как бы пламень тебя не сжигал неземной,

Не грусти, не печалуйся, болтливость людская

За тебя расплатилась, ты чист предо мной.

Чистый-чистый лежу я в наплывах рассветных,

Белым флагом струится на пол простыня.

Три жены, три судьи, три сестры милосердья

Открывают последний кредит для меня.

Три жены, три сестры, три судьи милосердных

Открывают бессрочный кредит для меня.

Перевод песни

Tirez les rideaux bleus, s'il vous plaît;

Infirmière, ne me préparez pas de médicaments.

Voici mes créanciers debout près de mon lit :

Foi silencieuse, espoir, amour.

À débourser pour le fils d'un petit siècle,

Oui, les portefeuilles vides tombent de votre main.

Ne sois pas triste, ne t'afflige pas, ô ma Foi,

Il y a encore des débiteurs dans le monde.

Et je dirai aussi à la fois tristement et tendrement,

Deux mains coupables qui attrapent les lèvres :

Ne sois pas triste, ne t'afflige pas, mère Nadezhda,

Vous avez encore des fils sur terre.

J'étendrai mes paumes vides d'amour,

Repentant, j'entendrai sa voix :

Ne sois pas triste, ne t'afflige pas, la mémoire ne se refroidit pas,

Je me suis donné en ton nom.

Et peu importe les mains qui te caressent,

Peu importe comment la flamme surnaturelle te brûle,

Ne sois pas triste, ne t'afflige pas, bavardage humain

J'ai payé pour toi, tu es propre devant moi.

Propre, propre, je suis couché dans l'influx de l'aube,

Un drap coule sur le sol comme un drapeau blanc.

Trois femmes, trois juges, trois sœurs de miséricorde

Ouvrez le dernier crédit pour moi.

Trois femmes, trois sœurs, trois juges miséricordieux

Ils m'ouvrent un prêt permanent.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes