Voici les paroles de la chanson : На мне костюмчик серый-серый… , artiste : Булат Окуджава Avec traduction
Texte original avec traduction
Булат Окуджава
На мне костюмчик серый-серый,
совсем как серая шинель.
И выхожу я на эстраду
и тихим голосом пою.
А люди в зале плачут-плачут —
не потому, что я велик,
и не меня они жалеют,
а им себя, наверно, жаль.
Жалейте, милые, жалейте,
пока жалеется еще,
пока в руках моих гитара,
а не тяжелый автомат.
Жалейте, будто бы в дорогу
вы провожаете меня…
На мне костюмчик серый-серый.
Он весь — как серая шинель.
Je porte un costume gris-gris,
comme un pardessus gris.
Et je monte sur scène
et chanter d'une voix douce.
Et les gens dans la salle pleurent, pleurent -
pas parce que je suis génial,
et ils ne me plaignent pas,
et ils se sentent probablement désolés pour eux-mêmes.
Pitié, chéris, pitié
tout en regrettant
pendant que la guitare est entre mes mains,
pas une machine lourde.
Regret, comme sur la route
tu m'accompagnes...
Je porte un costume gris-gris.
Il est partout comme un pardessus gris.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes