Песня о женщинах - Валентина Толкунова
С переводом

Песня о женщинах - Валентина Толкунова

Альбом
Великие исполнители России XX века. Валентина Толкунова
Год
1995
Язык
`russe`
Длительность
179020

Voici les paroles de la chanson : Песня о женщинах , artiste : Валентина Толкунова Avec traduction

Paroles : Песня о женщинах "

Texte original avec traduction

Песня о женщинах

Валентина Толкунова

Оригинальный текст

Грустит дурнушка:

— Мне ль надеяться,

Что я кому-нибудь понравлюсь, —

Но женщины на свете делятся

Не на дурнушек и красавиц.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Другая шутит — я не девица,

Я лето, даже не в июне…-

Но женщины на свете делятся

Не на стареющих и на юных.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Вздыхает Золушка — что делается!

Бал в драгоценностях несметных!

-

Все женщины на свете делятся

Не на богатых и на бедных.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Любовь?

Казалось бы безделица!

Но горе мимо, годы мимо.

Все женщины на свете делятся

На нелюбимых и любимых.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Перевод песни

La petite idiote est triste :

- je peux espérer

Que quelqu'un m'aimera -

Mais les femmes du monde sont divisées

Pas pour les filles laides et les beautés.

Du bonheur tu fleuriras comme un arbre

Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur malheureux et heureux.

Une autre blague - je ne suis pas une fille,

Je suis l'été, même pas en juin... -

Mais les femmes du monde sont divisées

Pas pour les personnes âgées et les jeunes.

Du bonheur tu fleuriras comme un arbre

Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur malheureux et heureux.

Cendrillon soupire - que se passe-t-il !

Une boule aux innombrables joyaux !

-

Toutes les femmes du monde partagent

Pas pour les riches et les pauvres.

Du bonheur tu fleuriras comme un arbre

Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur malheureux et heureux.

Amour?

Cela semblerait une bagatelle !

Mais le chagrin passe, les années passent.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur les mal-aimés et les bien-aimés.

Du bonheur tu fleuriras comme un arbre

Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur malheureux et heureux.

Du bonheur tu fleuriras comme un arbre

Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.

Toutes les femmes du monde partagent

Sur malheureux et heureux.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes