Voici les paroles de la chanson : Песня о женщинах , artiste : Валентина Толкунова Avec traduction
Texte original avec traduction
Валентина Толкунова
Грустит дурнушка:
— Мне ль надеяться,
Что я кому-нибудь понравлюсь, —
Но женщины на свете делятся
Не на дурнушек и красавиц.
От счастья расцветешь, как деревце
В год засухи от струй дождливых.
Все женщины на свете делятся
На несчастливых и счастливых.
Другая шутит — я не девица,
Я лето, даже не в июне…-
Но женщины на свете делятся
Не на стареющих и на юных.
От счастья расцветешь, как деревце
В год засухи от струй дождливых.
Все женщины на свете делятся
На несчастливых и счастливых.
Вздыхает Золушка — что делается!
Бал в драгоценностях несметных!
-
Все женщины на свете делятся
Не на богатых и на бедных.
От счастья расцветешь, как деревце
В год засухи от струй дождливых.
Все женщины на свете делятся
На несчастливых и счастливых.
Любовь?
Казалось бы безделица!
Но горе мимо, годы мимо.
Все женщины на свете делятся
На нелюбимых и любимых.
От счастья расцветешь, как деревце
В год засухи от струй дождливых.
Все женщины на свете делятся
На несчастливых и счастливых.
От счастья расцветешь, как деревце
В год засухи от струй дождливых.
Все женщины на свете делятся
На несчастливых и счастливых.
La petite idiote est triste :
- je peux espérer
Que quelqu'un m'aimera -
Mais les femmes du monde sont divisées
Pas pour les filles laides et les beautés.
Du bonheur tu fleuriras comme un arbre
Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur malheureux et heureux.
Une autre blague - je ne suis pas une fille,
Je suis l'été, même pas en juin... -
Mais les femmes du monde sont divisées
Pas pour les personnes âgées et les jeunes.
Du bonheur tu fleuriras comme un arbre
Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur malheureux et heureux.
Cendrillon soupire - que se passe-t-il !
Une boule aux innombrables joyaux !
-
Toutes les femmes du monde partagent
Pas pour les riches et les pauvres.
Du bonheur tu fleuriras comme un arbre
Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur malheureux et heureux.
Amour?
Cela semblerait une bagatelle !
Mais le chagrin passe, les années passent.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur les mal-aimés et les bien-aimés.
Du bonheur tu fleuriras comme un arbre
Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur malheureux et heureux.
Du bonheur tu fleuriras comme un arbre
Dans une année de sécheresse à cause des jets pluvieux.
Toutes les femmes du monde partagent
Sur malheureux et heureux.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes