Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act I - "Leporello, ove sei?" - Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Radio-Symphonie-Orchester Berlin
С переводом

Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act I - "Leporello, ove sei?" - Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Radio-Symphonie-Orchester Berlin

Альбом
Mozart: Don Giovanni
Год
1958
Язык
`italien`
Длительность
29380

Voici les paroles de la chanson : Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act I - "Leporello, ove sei?" , artiste : Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Radio-Symphonie-Orchester Berlin Avec traduction

Paroles : Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act I - "Leporello, ove sei?" "

Texte original avec traduction

Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act I - "Leporello, ove sei?"

Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Radio-Symphonie-Orchester Berlin

Оригинальный текст

Leporello, ove sei?

Son qui per mia disgrazia;

e voi?

Son qui

Chi è morto, voi, o il vecchio?

Che domanda da bestia!

Il vecchio

Bravo: due imprese leggiadre!

Sforzar la figlia, ed ammazzar il padre

L’ha voluto, suo danno

Ma Donn’Anna, cosa ha voluto?

Taci, non mi seccar;

vien meco se non vuoi qualche cosa ancor tu!

Non vo' nulla, signor, non parlo più

Перевод песни

Leporello, où es-tu ?

je suis ici pour mon malheur;

et tu?

je suis là

Qui est mort, toi ou le vieil homme ?

Quelle question bestiale !

L'ancien

Bravo : deux exploits gracieux !

Pour forcer la fille et tuer le père

Il l'a voulu, ses dégâts

Mais Donn'Anna, que voulais-tu ?

Tais-toi, ne me dérange pas;

viens avec moi si tu ne veux pas quelque chose toi aussi !

Je ne veux rien, monsieur, je ne parle plus

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes