Voici les paroles de la chanson : Спи моя радость усни , artiste : Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies Avec traduction
Texte original avec traduction
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies
Спи, моя радость, усни!
В доме погасли огни.
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду,
Месяц на небе блестит,
Месяц в окошко глядит…
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
В доме все стихло давно,
В погребе, в кухне темно,
Дверь ни одна не скрипит,
Мышка за печкою спит,
Кто-то вздохнул за стеной -
Что нам за дело, родной?
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
Сладко мой птенчик живет -
Нет ни тревог, ни забот,
Вдоволь игрушек, сластей,
Вдоволь веселых затей.
Всё-то добыть поспешишь,
Только б не плакал малыш…
Пусть бы так было все дни!
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
Спи, моя радость, усни!
В доме погасли огни.
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду,
Месяц на небе блестит,
Месяц в окошко глядит…
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
В доме все стихло давно,
В погребе, в кухне темно,
Дверь ни одна не скрипит,
Мышка за печкою спит,
Кто-то вздохнул за стеной -
Что нам за дело, родной?
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
Сладко мой птенчик живет -
Нет ни тревог, ни забот,
Вдоволь игрушек, сластей,
Вдоволь веселых затей.
Всё-то добыть поспешишь,
Только б не плакал малыш…
Пусть бы так было все дни!
Спи, моя радость, усни.
Усни, усни!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes