When the Sun Goes Down - Frank Sinatra, Axel Stordahl
С переводом

When the Sun Goes Down - Frank Sinatra, Axel Stordahl

Год
2022
Язык
`Anglais`
Длительность
184700

Voici les paroles de la chanson : When the Sun Goes Down , artiste : Frank Sinatra, Axel Stordahl Avec traduction

Paroles : When the Sun Goes Down "

Texte original avec traduction

When the Sun Goes Down

Frank Sinatra, Axel Stordahl

Оригинальный текст

Frank:

I’m feeling low, mighty low, I wonder why

I wonder why, why am I such a lonely guy?

A man’s a fool to be alone when the sun goes down

You need a woman of your own, when the sun goes down

If there’s a gal in your arms, one you can love

Someone who loves only you, then you’ll never ever roam

When the sun goes down, you’ll always want to hurry home

When the sun goes down

The Modernaires: A man’s a fool to be alone when the sun goes down

(You need a woman of your own, when the sun goes down.)

Frank and the Modernaires: If there’s a gal in your arms, one you can love

Someone who loves only you

Frank: then you’ll never ever roam

When the sun goes down

Frank and the Modernaires: You'll always want to hurry home

When the sun goes down

Frank: I got my home, I got my horse and he’s my pal

But what’s it mean, all of it means without a gal

I got my horse, he’s my pal and I got no gal

Перевод песни

Franc:

Je me sens faible, très faible, je me demande pourquoi

Je me demande pourquoi, pourquoi suis-je un gars si seul ?

Un homme est fou d'être seul quand le soleil se couche

Tu as besoin d'une femme à toi, quand le soleil se couche

S'il y a une fille dans tes bras, tu peux l'aimer

Quelqu'un qui n'aime que toi, alors tu n'erreras jamais

Lorsque le soleil se couche, vous aurez toujours envie de vous dépêcher de rentrer à la maison

Quand le soleil se couche

Les Modernaires : un homme est un imbécile d'être seul quand le soleil se couche

(Vous avez besoin d'une femme à vous, quand le soleil se couche.)

Frank et les Modernaires : s'il y a une fille dans vos bras, vous pouvez l'aimer

Quelqu'un qui n'aime que toi

Frank : alors vous n'errerez jamais

Quand le soleil se couche

Frank et les Modernaires : vous aurez toujours envie de rentrer chez vous rapidement

Quand le soleil se couche

Frank : J'ai ma maison, j'ai mon cheval et c'est mon ami

Mais qu'est-ce que ça veut dire, tout ça veut dire sans une fille

J'ai mon cheval, c'est mon pote et je n'ai pas de fille

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes