Ты возьми меня с собой - Восток
С переводом

Ты возьми меня с собой - Восток

Альбом
Донна Осень
Год
1997
Язык
`russe`
Длительность
169420

Voici les paroles de la chanson : Ты возьми меня с собой , artiste : Восток Avec traduction

Paroles : Ты возьми меня с собой "

Texte original avec traduction

Ты возьми меня с собой

Восток

Оригинальный текст

Улеглось в лесу под вечер многозвучье птичьих стай.

Мать журавлика целует: "Поскорее засыпай".

Он на маму смотрит нежно и качает головой:

"Я хочу увидеть небо, голубое, голубое,

Я хочу увидеть небо, ты возьми меня с собой".

Прилетел залетный ветер на зеленых парусах,

Спел он соснам корабельным о приливах и штормах.

И журавлик несмышленый вновь качает головой:

"Я хочу увидеть море, голубое, голубое,

Я хочу увидеть море, ты возьми меня с собой".

Вновь любимый улетает за ветра и за моря,

Он увидит, он узнает, как рождается заря.

И в минуту расставанья я скажу ему: "Родной!

Я хочу увидеть землю, голубую, голубую,

Я хочу увидеть землю, ты возьми меня с собой!"

Возьми с собой,

Возьми с собой.

Ты возьми меня с собой,

Ты возьми меня с собой.

Возьми с собой,

Возьми с собой.

Ты возьми меня с собой,

Возьми меня с собой.

Перевод песни

Le soir, la polyphonie des volées d'oiseaux s'est apaisée dans la forêt.

La mère de la grue embrasse: "Dépêche-toi et endors-toi."

Il regarde tendrement sa mère et secoue la tête.

"Je veux voir le ciel, bleu, bleu,

Je veux voir le ciel, emmène-moi avec toi."

Un vent égaré a volé sur des voiles vertes,

Il a chanté aux pins du navire les marées et les tempêtes.

Et la grue folle secoue à nouveau la tête :

"Je veux voir la mer, bleue, bleue,

Je veux voir la mer, emmène-moi avec toi."

De nouveau, le bien-aimé s'envole vers les vents et vers les mers,

Il verra, il saura comment naît l'aurore.

Et au moment de la séparation, je lui dirai : "Cher !

Je veux voir la terre, bleu, bleu

Je veux voir la terre, emmène-moi avec toi !"

Emportez avec vous,

Emportez avec vous.

Tu m'emmènes avec toi

Tu m'emmènes avec toi.

Emportez avec vous,

Emportez avec vous.

Tu m'emmènes avec toi

Emmène-moi avec toi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes