Вместе победим - Колизей
С переводом

Вместе победим - Колизей

Альбом
Сколько дорог
Год
2009
Язык
`russe`
Длительность
327610

Voici les paroles de la chanson : Вместе победим , artiste : Колизей Avec traduction

Paroles : Вместе победим "

Texte original avec traduction

Вместе победим

Колизей

Оригинальный текст

Там, где вместе свет и тьма,

Был волшебный край.

Мы в нем жили как семья —

Безмятежный рай!

Свет, тень, и огонь с водой

В зеркале чудес.

Всем нам ангел был судьей,

А противником — бес.

Но прошли те времена,

Рай исчез — осталась мгла.

Одиночество, вражда, появились в те года.

Но сдаваться — никогда!

Братья!!!

Дети этой земли.

Братья!!!

Уничтожим тень вражды.

Вместе, у единой черты,

Чтоб сбылись все наши мечты!

Наш дух стал ещё смелей,

Бой врагу дадим.

Тот, кто верит, тот сильней.

Вместе победим!!!

Вспомним прошлые года,

Вместе были мы тогда.

Так чего мы ждем, друзья?

Возвратим те времена,

Чтоб единой Русь была!

Братья!!!

Дети этой земли.

Братья!!!

Уничтожим тень вражды.

Вместе, у единой черты,

Чтоб сбылись все наши мечты!

Братья!!!

Дети этой земли.

Братья!!!

Уничтожим тень вражды.

Вместе, у единой черты,

Чтоб сбылись все наши мечты!

Перевод песни

Où la lumière et l'obscurité sont ensemble

C'était un endroit magique.

Nous y avons vécu en famille -

Paradis serein !

Lumière, ombre et feu avec de l'eau

Dans le miroir des miracles.

Pour nous tous, un ange était un juge,

Et l'ennemi est un démon.

Mais ces jours sont passés

Le paradis a disparu - l'obscurité demeure.

La solitude, l'inimitié, sont apparues dans ces années.

Mais n'abandonnez jamais !

Frères!!!

enfants de cette terre.

Frères!!!

Détruisons l'ombre de l'inimitié.

Ensemble, sur une même ligne,

Pour que tous nos rêves deviennent réalité !

Notre esprit est devenu encore plus audacieux,

Combattons l'ennemi.

Celui qui croit est plus fort.

Ensemble nous vaincrons !!!

Souvenons-nous des années passées

Nous étions alors ensemble.

Alors qu'est-ce qu'on attend, les amis ?

Ramenons ces moments

Pour que la Russie soit unie !

Frères!!!

enfants de cette terre.

Frères!!!

Détruisons l'ombre de l'inimitié.

Ensemble, sur une même ligne,

Pour que tous nos rêves deviennent réalité !

Frères!!!

enfants de cette terre.

Frères!!!

Détruisons l'ombre de l'inimitié.

Ensemble, sur une même ligne,

Pour que tous nos rêves deviennent réalité !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes