Voici les paroles de la chanson : Мёртвый город , artiste : Мёртвые Дельфины Avec traduction
Texte original avec traduction
Мёртвые Дельфины
Если что-то случится,
Значит, будем молиться.
Город накрыло одеялом
Из холодной тучи,
И его не стало.
Боли — много или мало,
Было или будет, —
Всем её хватало.
Если что-то случится —
Значит, будем молиться,
Будем, будем молиться.
Мы — дети из ада,
Нам солнца не надо,
Слезами напьёмся,
Смеёмся.
Нас трогать не надо,
И к вам, как награда,
Наш смех донесётся
Из ада.
Пепел...
Пепел, память о пожарах,
Высохшие слёзы
Молодых и старых.
Люди — чучела из глины,
Облик свой теряя,
Изгнаны из рая.
Если что-то случится —
Значит, будем молиться,
Будем, будем молиться.
Мы — дети из ада,
Нам солнца не надо,
Слезами напьёмся,
Смеёмся.
Нас трогать не надо,
И к вам, как награда,
Наш смех донесётся
Из ада.
Мы — дети из ада...
Мы — дети из ада...
Si quelque chose arrive
Alors, prions.
La ville est recouverte d'une couverture
Du nuage froid
Et il était parti.
Douleur - beaucoup ou un peu,
Était ou sera
Tout le monde en avait assez.
Si quelque chose arrive -
Alors prions
Prions, prions.
Nous sommes des enfants de l'enfer
Nous n'avons pas besoin du soleil
Buvons avec des larmes
Nous rions.
Nous n'avons pas besoin d'être touchés
Et à toi, en récompense,
Notre rire atteindra
De l'enfer.
Cendre...
Cendres, mémoire des incendies,
Larmes séchées
Jeunes et vieux.
Les gens sont de l'argile farcie
Perdre son apparence
Expulsé du paradis.
Si quelque chose arrive -
Alors prions
Prions, prions.
Nous sommes des enfants de l'enfer
Nous n'avons pas besoin du soleil
Buvons avec des larmes
Nous rions.
Nous n'avons pas besoin d'être touchés
Et à toi, en récompense,
Notre rire atteindra
De l'enfer.
Nous sommes des enfants de l'enfer...
Nous sommes des enfants de l'enfer...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes