Foggy Dew - Orthodox Celts
С переводом

Foggy Dew - Orthodox Celts

Альбом
The Celts Strike Again
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
263970

Voici les paroles de la chanson : Foggy Dew , artiste : Orthodox Celts Avec traduction

Paroles : Foggy Dew "

Texte original avec traduction

Foggy Dew

Orthodox Celts

Оригинальный текст

'Twas down the glen one Easter morn

To a city fair rode I

When armed line of marching men

In squadrons passed me by

No pipes did hum, no battle drum

Did sound its loud tattoo

But the Angelus bell o’er the Liffey’s swell

Rang out in the foggy dew

Right proudly high over Dublin town

They hung out a flag of war

'Twas better to die 'neath an Irish sky

Than at Suvla or Sud el Bar

And from the plains of Royal Meath

Strong men came hurrying through;

While Brittania’s huns with their great big guns

Sailed in through the foggy dew

'Twas England bade our wild geese go

That small nations might be free

But their lonely graves are by Suvla’s waves

On the fringe of the gray North Sea

But had they died by Pearse’s side

Or fought with Cathal Brugha

Their names we’d keep where the Fenians sleep

'Neath the shroud of the foggy dew

The bravest fell, and the solemn bell

Rang mournfully and clear

For those who died that Watertide

In the springing of the year

And the world did gaze with deep amaze

At those fearless men, but few

Who bore the fight that freedom’s light

Might shine through the foggy dew

Перевод песни

C'était dans la vallée un matin de Pâques

Je suis allé à une foire de la ville

Quand une ligne armée d'hommes en marche

Dans les escadrons m'ont dépassé par

Aucun tuyau n'a bourdonné, aucun tambour de combat

A sonné son tatouage fort

Mais la cloche Angelus sur la houle de Liffey

A sonné dans la rosée brumeuse

Droit fièrement au-dessus de la ville de Dublin

Ils ont accroché un drapeau de guerre

C'était mieux de mourir sous un ciel irlandais

Qu'à Suvla ou Sud el Bar

Et des plaines de Royal Meath

Des hommes forts se précipitaient;

Tandis que les huns de Brittania avec leurs gros canons

A navigué à travers la rosée brumeuse

C'était l'Angleterre qui avait ordonné à nos oies sauvages de partir

Que les petites nations pourraient être libres

Mais leurs tombes solitaires sont près des vagues de Suvla

Au bord de la mer du Nord grise

Mais s'ils étaient morts aux côtés de Pearse

Ou s'est battu avec Cathal Brugha

On garderait leurs noms là où dorment les Fenians

'Sous le linceul de la rosée brumeuse

Les plus braves tombèrent, et la cloche solennelle

A sonné lugubrement et clairement

Pour ceux qui sont morts ce Watertide

Au printemps de l'année

Et le monde regarda avec un profond étonnement

À ces hommes intrépides, mais peu

Qui a porté le combat que la lumière de la liberté

Pourrait briller à travers la rosée brumeuse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes