Voici les paroles de la chanson : 1961-2017 , artiste : Mathea Avec traduction
Texte original avec traduction
Mathea
Mit zehn hättest du nicht gedacht
Dass aus ein, zwei Glas irgendwann mal zu viel wird
Dann liegst du die ganze Nacht wach
Neben ihr und siehst nach, ob sie noch bei dir ist
Bleib einfach so sitzen, bin gleich wieder da
«Mach' nur schnell 'ne Prüfung», hast du ihr gesagt
Gleich drauf der Moment
Als du wusstest, dass du ihre Stimme nie mehr hör'n wirst
Sie woll’n mir dir reden, einfach kurz reden
Um dir zu erklär'n, was du eigentlich schon weißt
Woll’n mit dir reden, nur mal kurz reden
Um dir zu erzähl'n, du bist ab jetzt allein
Trotz ihrer Fehler war dir niemand lieber
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Auch wenn du wegziehst und dann ihr’n Schmuck weggibst
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Es ist Ende März, wieder ein Jahr vergang’n
Und sie sieht nicht, was heut deine Sorgen sind
Welche Freunde du hast, wo du arbeiten warst
Was aus Dominik und dir geworden ist
Du weißt, sie ist stolz, ganz egal, was du machst
Nur ist sie nicht mehr da, um dir das zu sagen
Manche wollen dich versteh’n, hör'n dir zu
Doch schaffen’s so wie sie sowieso nicht
Sie woll’n mir dir reden, einfach kurz reden
Um dir zu erklär'n, was du eigentlich schon weißt
Woll’n mit dir reden, nur mal kurz reden
Um dir zu erzähl'n, du bist ab jetzt allein
Trotz ihrer Fehler war dir niemand lieber
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Auch wenn du wegziehst und dann ihr’n Schmuck weggibst
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Kurzwahltaste 2
Kurzwahltaste 2
Du willst mit ihr reden, einfach kurz reden
Willst mit ihr reden, nur mal kurz reden
Doch siehst ihre Nummer ist anders vergeben
Trotz ihrer Fehler war dir niemand lieber
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Auch wenn du wegziehst und dann ihr’n Schmuck weggibst
Sie bleibt für immer auf der Kurzwahltaste 2
Auf der Kurzwahltaste 2
Tu ne l'aurais pas pensé quand tu avais dix ans
Qu'un ou deux verres finissent par devenir trop
Puis tu restes éveillé toute la nuit
À côté d'elle et regarde si elle est toujours avec toi
Asseyez-vous juste là, je reviens tout de suite
"Fais juste un test rapide," tu lui as dit
Juste après le moment
Quand tu as su que tu n'entendrais plus jamais sa voix
Ils veulent te parler, parle juste un instant
Pour t'expliquer ce que tu sais déjà
Je veux te parler, parle juste un instant
Pour te dire que tu es seul à partir de maintenant
Malgré ses défauts, tu n'aimais personne
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
Même si tu t'éloignes et que tu lui donnes des bijoux
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
C'est la fin du mois de mars, une autre année s'est écoulée
Et elle ne voit pas quels sont tes soucis aujourd'hui
Quels amis tu as, où tu as travaillé
Qu'est devenu Dominik et toi
Tu sais qu'elle est fière quoi que tu fasses
Seulement elle n'est plus là pour te dire ça
Certains veulent te comprendre, t'écouter
Mais ils ne peuvent pas le faire de toute façon
Ils veulent te parler, parle juste un instant
Pour t'expliquer ce que tu sais déjà
Je veux te parler, parle juste un instant
Pour te dire que tu es seul à partir de maintenant
Malgré ses défauts, tu n'aimais personne
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
Même si tu t'éloignes et que tu lui donnes des bijoux
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
Bouton de numérotation abrégée 2
Bouton de numérotation abrégée 2
Tu veux lui parler, juste avoir une petite conversation
Tu veux lui parler, parle juste une minute
Mais voyez son numéro est attribué différemment
Malgré ses défauts, tu n'aimais personne
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
Même si tu t'éloignes et que tu lui donnes des bijoux
Il restera sur le numéro abrégé 2 pour toujours
Sur le bouton de numérotation abrégée 2
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes