Voici les paroles de la chanson : Das geht tief , artiste : Joachim Witt Avec traduction
Texte original avec traduction
Joachim Witt
Neulich Abend stand’st du vor meiner Tür
Und hast mich wie nie zuvor angesehen
Der Glanz in deinen Augen war da Doch etwas war nicht wie sonst
Die Umarmung blockierte
Der Druck war einfach nicht da Wie wenn die Leidenschaft friert
Und du warst mir nicht mehr so nah
Das geht tief
Es kam wie ein Stromschlag so schnell
Wie ein Schock wie die dunkelste Zeit
Ich war wie benommen vor Angst
Denn du warst meine Seeligkeit
Mir liefen die Tränen vor Schmerz
Als ich einfach so neben dir lag
Die Nacht war das Grausamste jetzt
So grausam war nicht mal der Tag
Das geht tief
Alles war verhärtet wie Stein
Wir beide warn so einsam allein
Und war’n doch so unendlich vereint
Wie nie
Wir zerrten uns im Liebesschmerz
Dann war’s vorbei allein das Herz
Wir streckten uns’re Hände aus
Wie nie
Das geht tief
L'autre nuit tu t'es tenu devant ma porte
Et m'a regardé comme jamais auparavant
L'éclat dans tes yeux était là, mais quelque chose n'était pas comme d'habitude
Le câlin bloqué
La pression n'était tout simplement pas là, comme quand la passion se fige
Et tu n'étais plus si près de moi
Cela va en profondeur
C'est venu comme un choc électrique si vite
Comme un choc comme le temps le plus sombre
j'étais étourdi de peur
Parce que tu étais mon bonheur
J'ai versé des larmes de douleur
Quand je suis juste allongé à côté de toi
La nuit était la chose la plus cruelle maintenant
Même la journée n'était pas si cruelle
Cela va en profondeur
Tout a été durci comme la pierre
Nous étions tous les deux si seuls
Et pourtant nous étions si infiniment unis
Comme jamais
Nous nous sommes déchirés dans la douleur de l'amour
Alors ce n'était plus que le cœur
Nous avons tendu les mains
Comme jamais
Cela va en profondeur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes