Дорогой длинною - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Дорогой длинною - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: Русский альбом

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: russe
  • Durée: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Дорогой длинною , artiste : Надежда Кадышева, Золотое кольцо Avec traduction

Paroles : Дорогой длинною "

Texte original avec traduction

Дорогой длинною

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

То не ветер ветку клонит,

Не дубравушка шумит,

То моё, моё сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

То моё, моё сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

Извела меня кручина,

Подколодная змея,

Ты гори, гори, моя лучина,

Догорю с тобой и я.

Догорай, гори, моя лучина,

Догорю с тобой и я.

Не житьё мне здесь без милой,

С кем теперь пойду к венцу.

Знать, судил, судил мне рок с могилой

Обвенчаться молодцу.

То не ветер ветку клонит,

Не дубравушка шумит,

То моё, моё сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

То моё, моё сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

Перевод песни

Ce n'est pas le vent qui plie la branche,

Pas un chêne ne fait de bruit,

C'est à moi, mon cœur gémit,

Comme une feuille d'automne tremble.

C'est à moi, mon cœur gémit,

Comme une feuille d'automne tremble.

Le tourment m'a emporté,

Serpent sous les bras,

Tu brûles, brûles, ma torche,

Je brûlerai aussi avec toi.

Brûle, brûle, ma torche,

Je brûlerai aussi avec toi.

Je ne peux pas vivre ici sans mon cher,

Avec qui vais-je aller à la couronne maintenant.

Sachez, jugez, jugez-moi rock avec une tombe

Épouser un jeune homme.

Ce n'est pas le vent qui plie la branche,

Pas un chêne ne fait de bruit,

C'est à moi, mon cœur gémit,

Comme une feuille d'automne tremble.

C'est à moi, mon cœur gémit,

Comme une feuille d'automne tremble.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes