
Voici les paroles de la chanson : Осень , artiste : 7Б Avec traduction
Texte original avec traduction
7Б
Старые часы в новом доме стоят,
Колючие розы, с подоконника взгляд
Мутной воды в прозрачном кувшине.
Закрытые двери, замок на щелчок,
По окнам стучат ветки.
Ветер помог
Нагнать стаи туч и впустить в город осень.
А в доме моём
Всегда лето, солнце, жара, кайф.
В доме моём
Всегда песни, танцы, любовь, драйв.
И не стучись и не ломись ко мне осень,
Жёлто-рыжая тоска, холода,
Жёлто-рыжая тоска, холода.
Прикольный музон в магнитофоне звучит,
Сладкий портвейн в голове не болит,
Карий глаз пялит в голубой топаз,
Скользкий паркет под светом блестит,
Модный браслет, телефон звонит.
Алле, кто на проводе висит?
Это я к тебе, осень.
А в доме моём
Всегда лето, солнце, жара, кайф.
В доме моём
Всегда песни, танцы, любовь, драйв.
И не стучись и не ломись ко мне осень,
Жёлто-рыжая тоска, холода,
Жёлто-рыжая тоска, холода.
А в доме моём
Всегда лето, солнце, жара, кайф.
В доме моём
Всегда песни, танцы, любовь, драйв.
И не стучись и не ломись ко мне осень,
Жёлто-рыжая тоска, холода,
Жёлто-рыжая тоска, холода.
La vieille horloge est dans la nouvelle maison,
Roses piquantes, regardez depuis le rebord de la fenêtre
Eau trouble dans une cruche transparente.
Portes fermées, clic de verrouillage,
Les branches claquent contre les vitres.
Le vent a aidé
Rattrapez les volées de nuages et laissez l'automne entrer dans la ville.
Et dans ma maison
Toujours l'été, le soleil, la chaleur, le buzz.
Dans ma maison
Toujours des chansons, des danses, de l'amour, de la conduite.
Et ne frappez pas et ne me cassez pas l'automne,
Mélancolie jaune-rouge, froide,
Mélancolie jaune-rouge, froide.
Cool Mouzon sonne dans le magnétophone,
Le port doux ne fait pas mal à la tête,
Oeil brun fixant la topaze bleue
Le parquet glissant brille sous la lumière,
Bracelet à la mode, le téléphone sonne.
Bonjour, qui est suspendu au fil?
C'est moi pour toi, l'automne.
Et dans ma maison
Toujours l'été, le soleil, la chaleur, le buzz.
Dans ma maison
Toujours des chansons, des danses, de l'amour, de la conduite.
Et ne frappez pas et ne me cassez pas l'automne,
Mélancolie jaune-rouge, froide,
Mélancolie jaune-rouge, froide.
Et dans ma maison
Toujours l'été, le soleil, la chaleur, le buzz.
Dans ma maison
Toujours des chansons, des danses, de l'amour, de la conduite.
Et ne frappez pas et ne me cassez pas l'automne,
Mélancolie jaune-rouge, froide,
Mélancolie jaune-rouge, froide.
7Б • 2011
7Б • 2001
7Б • 2001
7Б • 2022
7Б • 2020
7Б, ST, Смысловые Галлюцинации • 2016
7Б • 2006
7Б • 2020
7Б • 2009
7Б • 2005
7Б • 2004
7Б • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes