Voici les paroles de la chanson : Знаю! Будет! , artiste : 7Б Avec traduction
Texte original avec traduction
7Б
Верхний этаж с видом на небо.
Мы будем ласкать на нем звезды
Своими глазами.
Проснулась звезда, так похожа на солнце,
Что веками светила над нами,
Обжигая лучами.
Припев:
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Тысячи лет мы так и жили.
Время терпело, небо чернело
Над нами.
Устала Земля от войн во Вселенной.
От них она стала холодной,
Как ночная луна.
Припев:
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Проигрыш,
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Dernier étage avec vue sur le ciel.
On y caressera les étoiles
Avec mes propres yeux.
Une étoile s'est réveillée, si semblable au soleil,
Qui a brillé sur nous pendant des siècles,
Rayons brûlants.
Refrain:
Mais un jour il y aura, il y aura
Chaleur même en hiver rigoureux.
Et un jour ça deviendra, ça deviendra
Cette fois, c'est plus gentil.
Et peut-être que nous le ferons, nous le ferons
On s'aime sous une bonne étoile.
Et peut-être que nous deviendrons, nous deviendrons
Nous avons plus besoin les uns des autres.
Nous vivons ainsi depuis des milliers d'années.
Le temps a duré, le ciel est devenu noir
Dessus de nous.
La Terre est fatiguée des guerres dans l'Univers.
D'eux, elle est devenue froide,
Comme la lune nocturne.
Refrain:
Mais un jour il y aura, il y aura
Chaleur même en hiver rigoureux.
Et un jour ça deviendra, ça deviendra
Cette fois, c'est plus gentil.
Et peut-être que nous le ferons, nous le ferons
On s'aime sous une bonne étoile.
Et peut-être que nous deviendrons, nous deviendrons
Nous avons plus besoin les uns des autres.
perdant
Mais un jour il y aura, il y aura
Chaleur même en hiver rigoureux.
Et un jour ça deviendra, ça deviendra
Cette fois, c'est plus gentil.
Et peut-être que nous le ferons, nous le ferons
On s'aime sous une bonne étoile.
Et peut-être que nous deviendrons, nous deviendrons
Nous avons plus besoin les uns des autres.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes