Where Do You Dear Path Go? (Kuda Bezhish, Tropinka Milaya?) - Golden Ring
С переводом

Where Do You Dear Path Go? (Kuda Bezhish, Tropinka Milaya?) - Golden Ring

Год
2006
Язык
`russe`
Длительность
203190

Voici les paroles de la chanson : Where Do You Dear Path Go? (Kuda Bezhish, Tropinka Milaya?) , artiste : Golden Ring Avec traduction

Paroles : Where Do You Dear Path Go? (Kuda Bezhish, Tropinka Milaya?) "

Texte original avec traduction

Where Do You Dear Path Go? (Kuda Bezhish, Tropinka Milaya?)

Golden Ring

Оригинальный текст

Куда бежишь, тропинка милая,

Куда зовешь, куда ведешь?

Кого ждала, кого любила я,

Уж не догонишь, не вернешь.

За той рекой, за тихой рощицей,

Где мы гуляли с ним вдвоем,

Плывет луна, любви помощница,

Напоминает мне о нем.

Была девчонка я беспечная,

От счастья глупая была.

Моя подружка бессердечна

Мою любовь подстерегла.

И отняла его, неверного,

У всех счастливых на виду.

Ох ты, печаль моя безмерная,

Кому пожалуюсь пойду?

Куда, куда, тропинка милая,

Куда зовешь, куда ведешь?

Кого ждала, кого любила я,

Уж не догонишь, не вернешь.

Перевод песни

Où cours-tu, cher chemin,

Où appelles-tu, où vas-tu ?

Que j'ai attendu, que j'ai aimé,

Vous ne rattraperez pas, vous ne reviendrez pas.

Derrière cette rivière, derrière un bosquet tranquille,

Où nous avons marché ensemble avec lui,

La lune flotte, aide de l'amour,

Me le rappelle.

J'étais une fille insouciante

J'étais stupide de bonheur.

Ma copine est sans coeur

Mon amour s'est rattrapé.

Et l'a emmené, l'infidèle,

Tout le monde est heureux en vue.

Oh toi, mon incommensurable tristesse,

A qui dois-je porter plainte ?

Où, où, cher chemin,

Où appelles-tu, où vas-tu ?

Que j'ai attendu, que j'ai aimé,

Vous ne rattraperez pas, vous ne reviendrez pas.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes