Voici les paroles de la chanson : Dino , artiste : Zabranjeno pušenje Avec traduction
Texte original avec traduction
Zabranjeno pušenje
Kada je majka rodila Dinu
U maloj sobi u Hrasnici
Tu noć su, kažu, najbliže gradu
Došli igmanski vukovi
Im’o je devet kad mi je htio
Na foru prodat' utoku
Im’o je malog kojeg šalje po cigare
Jukinu sliku u šlajpeku
Noćas Dino dolazi u grad
Ima l' jačeg, ima l' većeg
Noćas Dino dolazi u grad
Da betonsku džunglu sjekirom siječe
Za pjesnika piće, baš je legla neka lova
Hvalio se malo, pokaziv’o mi slike
Oko njega su sada prave face
I estradne umjetnice
Dr.
Džemidžić je pio Campari
S malim dodatkom juicea
Šmekeri mu rekli: «Dino dila koku.»
Kume, veliki je to zalogaj za njegova usta
Noćas Dino dolazi u grad
Ima l' jačeg, im l' većeg
Noćas Dino dolazi u grad
Da betonsku džunglu sjekirom siječe
Dragi naši slušaoci, nastavlja se obračun
Podzemlja u našem gradu.
Sinoć je na padinama
Igmana pronađeno tijelo Dine M. starog 35 godina
Kuriozitet ovog slučaja je da se oko još nekrunisanog
Kralja sarajevskog podzemlja sakupio veći čopor
Vukova koji su onemogućavali radnike MUP-a u
Obavljanju njihove dužnosti.
Sa dženaze direktno
Se javlja naš izvještač Smail Pandžo:
«Na dženazi je bilo onoliko raje
Koliki je bio Dinin rang
Komšije, starci, nešto jarana
I naravno Dinin gang.»
Tu noć je majka oplakala Dinu
U maloj sobi u Hrasnici
Tu noć su, kažu, najbliže gradu
Došli igmanski vukovi
Quand sa mère a donné naissance à Dina
Dans une petite chambre à Hrasnica
Cette nuit-là, disent-ils, ils sont les plus proches de la ville
Les loups Igman sont venus
Il avait neuf ans quand il m'a voulu
Na foru prodat 'utoku
Il a un gosse qu'il envoie chercher des cigares
La photo de Yuka à shlaipek
Ce soir, Dino arrive en ville
Y en a-t-il un plus fort, y en a-t-il un plus grand
Ce soir, Dino arrive en ville
Pour couper la jungle de béton avec une hache
Pour que le poète boive, il reste de l'argent
Il s'est un peu vanté, il m'a montré des photos
Il y a de vrais visages autour de lui maintenant
Et les artistes pop
Dr.
Dzemidzic a bu du Campari
Avec un petit ajout de jus
Les passeurs lui ont dit : « Dino dila koku ».
Parrain, c'est un gros morceau pour sa bouche
Ce soir, Dino arrive en ville
Y en a-t-il un plus fort ou un plus grand
Ce soir, Dino arrive en ville
Pour couper la jungle de béton avec une hache
Chers auditeurs, la confrontation continue
Métro dans notre ville.
Il était sur les pistes hier soir
Igman a retrouvé le corps de Dina M., 35 ans
La curiosité de cette affaire est que l'oeil est encore sans couronne
Le roi du métro de Sarajevo a rassemblé un plus grand pack
Les loups qui ont désactivé les travailleurs du MUP dans
Accomplir leurs devoirs.
De l'enterrement directement
Notre reporter Smail Pandžo rapporte :
"C'était tellement mieux à l'enterrement
Quel était le rang de Dina
Des voisins, des personnes âgées, des amis
Et bien sûr le gang de Dina. »
Cette nuit-là, la mère de Dina a pleuré
Dans une petite chambre à Hrasnica
Cette nuit-là, disent-ils, ils sont les plus proches de la ville
Les loups Igman sont venus
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes