Voici les paroles de la chanson : Adiós para Siempre , artiste : Carlos Gardel Avec traduction
Texte original avec traduction
Carlos Gardel
Adiós para siempre mujer de mis sueños
que ya de mi tierra tranquilo me voy,
cantando la dicha de haberte querido
y de no guardarte el más leve rencor.
Detrás de los mares está mi destino
y aquí queda el tuyo, para descifrar…
Dios quiera que un nuevo cariño de amante
tu pena secreta te ayude a olvidar.
Hice todo lo que pude
por llegarte a complacer
si más no hice, sólo ha sido
porque más no pude hacer.
Ya están en la puerta llamaando bien mío
los brazos abiertos de mi último amor:
bien haya las almas amables y locas
que saben mentirnos la bella traición.
Adiós para siempre, adiós y mil gracias
por todos tus bienes y todo tu mal.
La vida nos lleva por rumbos distintos…
Dios quiera que nunca te vuelva a encontrar.
Hice todo lo que pude
por llegarte a complacer
si más no hice sólo ha sido
porque más no pude hacer.
au revoir pour toujours la femme de mes rêves
que maintenant je laisse ma terre en paix,
chanter la joie de t'avoir aimé
et de ne pas te garder la moindre rancune.
Derrière les mers est mon destin
et voici le vôtre, à déchiffrer…
Dieu accorde que l'affection d'un nouvel amant
ta douleur secrète t'aide à oublier.
j'ai fait tout ce que j'ai pu
venir te faire plaisir
si je n'ai pas fait plus, c'est seulement
car je ne pouvais pas faire plus.
Ils sont déjà à la porte en train de frapper mon bien
les bras ouverts de mon dernier amour :
bien être les âmes gentilles et folles
qui savent nous mentir la belle trahison.
Au revoir pour toujours, au revoir et merci
pour tous vos biens et tous vos maux.
La vie nous emmène dans des directions différentes...
Dieu veuille que je ne te revoie plus jamais.
j'ai fait tout ce que j'ai pu
venir te faire plaisir
si je n'en ai pas fait plus, ça n'a été que
car je ne pouvais pas faire plus.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes