СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ - ЕГОР НАТС
С переводом

СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ - ЕГОР НАТС

Год
2021
Язык
`russe`
Длительность
104490

Voici les paroles de la chanson : СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ , artiste : ЕГОР НАТС Avec traduction

Paroles : СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ "

Texte original avec traduction

СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ

ЕГОР НАТС

Оригинальный текст

Глаза устали, я не могу больше думать

Хочу, чтобы ты любила меня безумно

Твои качели меня скоро заебут, зай

И я скажу тебе «пока» и всё забуду

Ты снова плачешь — я устал

Вытираю слёзы с твоего лица в сотый раз

Ты красивая, но ты внутри пуста (Я не знал)

Что по осени бывает снегопад (По ноздрям)

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Кинул круг, но не спасательный

Я не могу встать теперь

Думал о тебе и понял, что мне поебать (Мне поебать)

Лучше бы не знать тебя

Это синдром спасателя

Но нахуй мне вообще тебя спасать?

Ты как прочитанная книга

Плюнул тебе в лицо через дешёвенький поп-фильтр

Я высоко летаю, меня сильно приземлило

Спасибо, и прощай, всё это было очень мило

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Перевод песни

Mes yeux sont fatigués, je ne peux plus penser

Je veux que tu m'aimes à la folie

Ton swing va bientôt me baiser, zai

Et je te dirai "au revoir" et j'oublierai tout

Tu pleures encore - je suis fatigué

Essuie les larmes de ton visage pour la centième fois

Tu es belle, mais tu es vide à l'intérieur (je ne savais pas)

Qu'il neige en automne (Le long des narines)

C'est ta faute, je m'enfuis, je suis désolé

Nous ne pouvons pas être retournés, les ponts ont longtemps brûlé

Arrête d'appeler, tu ferais mieux de te détendre déjà

Tu ne me briseras plus le coeur

C'est ta faute, je m'enfuis, je suis désolé

Nous ne pouvons pas être retournés, les ponts ont longtemps brûlé

Arrête d'appeler, tu ferais mieux de te détendre déjà

Tu ne me briseras plus le coeur

J'ai lancé un cercle, mais pas un sauvetage

je ne peux pas me lever maintenant

J'ai pensé à toi et réalisé que je m'en fous (je m'en fous)

Il vaut mieux ne pas te connaître

C'est le syndrome du sauveteur

Mais pourquoi diable devrais-je te sauver ?

Tu es comme un livre

Crachez sur votre visage à travers un filtre anti-pop bon marché

Je vole haut, je suis solidement ancré

Merci et au revoir, c'était très gentil

C'est ta faute, je m'enfuis, je suis désolé

Nous ne pouvons pas être retournés, les ponts ont longtemps brûlé

Arrête d'appeler, tu ferais mieux de te détendre déjà

Tu ne me briseras plus le coeur

C'est ta faute, je m'enfuis, je suis désolé

Nous ne pouvons pas être retournés, les ponts ont longtemps brûlé

Arrête d'appeler, tu ferais mieux de te détendre déjà

Tu ne me briseras plus le coeur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes