помоги мне с этим справиться - ЕГОР НАТС, гречка
С переводом

помоги мне с этим справиться - ЕГОР НАТС, гречка

  • Альбом: 53:55

  • Год: 2019
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:24

Voici les paroles de la chanson : помоги мне с этим справиться , artiste : ЕГОР НАТС, гречка Avec traduction

Paroles : помоги мне с этим справиться "

Texte original avec traduction

помоги мне с этим справиться

ЕГОР НАТС, гречка

Оригинальный текст

Когда запястье искусает время

Когда ладони снова запотеют

Когда я перестану тебе верить

Ты приезжай и прижимай к себе сильней

Я пропал, желание проснуться одиноким

И в поисках души я открываю диалоги

И меня бесит пьяный голос в её войсе

Да и меня бесит её фото в фотоплёнке

Планеты встали так, что о*уели даже знаки зодиака

Этот день невыносим, как мусор что на моей хате

Ты же видишь мои слёзы прямо на моей кровати

Но что же ты молчишь?

Хватит!

Ты девочка-цунами, девочка-крушение

Хочешь меня спасти?

Быстрее прими решение

Выдохни, вдохни, наберись терпения

Помоги мне справится с тем, во что не верю я

На улицах ночные фонари

Мы с тобой стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы никому не нужны

На улицах ночные фонари

Мы с тобою стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы не нужны

Играю на фоно будто Липатий

Играю до того, пока ты не скажешь мне "хватит"

Играю до того, пока не сотру свои пальцы

Играю, пока тебе не понравится (нравится)

Забирай слова, мне не сложно

Простить тебя ещё раз и помнить лишь о хорошем

Ведь кроме тебя, я знаю, больше никто не поможет

Кроме тебя, я знаю, больше никто не поможет

Во мне тысяча огней, но горит только половина

Во мне разбитое сердце, ведь ты мне его разбила

Я правда готов простить, ведь ты можешь его заклеить

Но заклеенное сердце — не значит что оно цело

Девочка-крушение, хочешь меня спасти?

Быстрее прими решение - выдохни, вдохни, наберись терпения

Помоги мне справится с тем, во что не верю я

Ты помоги мне с этим справиться

На улицах ночные фонари

Мы с тобой стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы никому не нужны

На улицах ночные фонари

Мы с тобою стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы не нужны

На улицах ночные фонари

Мы с тобой стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы никому не нужны

На улицах ночные фонари

Мы с тобою стали сильней

На улицах ночные фонари

Мы не нужны

Ты помоги мне с этим справиться

Ты помоги мне с этим справиться, эй

Ты помоги мне с этим справиться

Ты помоги мне с этим справиться

Ты помоги мне с этим справиться

Ты помоги мне с этим справиться

С этим справиться

Перевод песни

Quand le poignet mord le temps

Quand tes paumes deviennent à nouveau moites

Quand j'arrête de croire en toi

Tu viens te serrer dans tes bras plus fort

Je suis parti, l'envie de me réveiller seul

Et à la recherche d'une âme, j'ouvre des dialogues

Et la voix ivre dans sa voix m'exaspère

Oui, et sa photo dans le film m'exaspère

Les planètes se sont levées pour que même les signes du zodiaque soient foutus

Cette journée est insupportable, comme les ordures qui sont dans ma hutte

Tu vois mes larmes sur mon lit

Mais pourquoi tu te tais ?

Suffisant!

Tu es une fille tsunami, une fille épave

Voulez-vous me sauver ?

Prendre une décision plus rapidement

Inspire, inspire, sois patient

Aide-moi à gérer ce en quoi je ne crois pas

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Personne n'a besoin de nous

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Nous ne sommes pas nécessaires

Je joue sur le fond comme Lipatiy

Jouer jusqu'à ce que tu me dises "assez"

Je joue jusqu'à ce que j'efface mes doigts

Jouez jusqu'à ce que vous l'aimiez (l'aimiez)

Prends les mots, ce n'est pas difficile pour moi

Je te pardonne encore et ne te souviens que du bien

Après tout, à part toi, je sais que personne d'autre ne t'aidera

Sauf toi, je sais que personne d'autre ne t'aidera

J'ai mille feux, mais seulement la moitié brûle

J'ai le cœur brisé, parce que tu l'as brisé pour moi

Je suis vraiment prêt à pardonner, parce que tu peux le coller

Mais un cœur scellé ne signifie pas qu'il est entier.

Crash girl, tu veux me sauver ?

Prenez rapidement une décision - expirez, inspirez, soyez patient

Aide-moi à gérer ce en quoi je ne crois pas

Tu m'aides à traverser ça.

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Personne n'a besoin de nous

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Nous ne sommes pas nécessaires

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Personne n'a besoin de nous

Lampadaires la nuit

Toi et moi sommes devenus plus forts

Lampadaires la nuit

Nous ne sommes pas nécessaires

Tu m'aides à traverser ça.

Tu m'aides à traverser ça, hey

Tu m'aides à traverser ça.

Tu m'aides à traverser ça.

Tu m'aides à traverser ça.

Tu m'aides à traverser ça.

Faites avec

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes