Улетай! - Татьяна Буланова
С переводом

Улетай! - Татьяна Буланова

  • Год: 2002
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Улетай! , artiste : Татьяна Буланова Avec traduction

Paroles : Улетай! "

Texte original avec traduction

Улетай!

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Подошёл к концу рассказ,

Расставанья пробил час,

И прощанья мотив заиграла легко струна.

Звёзды зажигает ночь,

Сказка улетает прочь,

Скоро будет одна далеко-далеко она.

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет.

И улыбка и печаль,

И развязка и мораль,

И рассказ о любви исчезают в ночной тени.

Звуки слов и точки нот

В прошлое уйдут вот-вот,

Сказка в небо летит, ты рукою ей вслед махни.

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет.

Звёздные дороги тянутся ввысь,

На прощанье скажем сказке: «Снова приснись»!

Сказка, где любовь и мудрость переплелись, улетай!

Сказка, лети и прощай!

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет

И горит много лет в сердце зажжённый свет

И горит много лет в сердце зажжённый свет

Перевод песни

L'histoire a pris fin

L'heure de la séparation a sonné,

Et le motif d'adieu joué facilement sur une corde.

Les étoiles illuminent la nuit

L'histoire s'envole

Bientôt, il y en aura un loin, très loin.

Envole-toi, envole-toi, que l'adieu soit lumineux,

Envolez-vous, envolez-vous, un rendez-vous vous attend avec un nouveau jour.

Et laissez, et laissez les souvenirs rester,

Et pendant de nombreuses années, la lumière allumée brûle dans le cœur.

Et le sourire et la tristesse

Et dénouement et morale,

Et l'histoire d'amour disparaît dans l'ombre de la nuit.

Sons de mots et points de notes

Le passé est sur le point de s'en aller,

Un conte de fées s'envole dans le ciel, vous agitez votre main après lui.

Envole-toi, envole-toi, que l'adieu soit lumineux,

Envolez-vous, envolez-vous, un rendez-vous vous attend avec un nouveau jour.

Et laissez, et laissez les souvenirs rester,

Et pendant de nombreuses années, la lumière allumée brûle dans le cœur.

Les routes des étoiles s'étirent

À la séparation, disons à un conte de fées : "Rêvez encore !"

Un conte de fées où amour et sagesse s'entremêlent, envolez-vous !

Conte de fées, vole et au revoir !

Envole-toi, envole-toi, que l'adieu soit lumineux,

Envolez-vous, envolez-vous, un rendez-vous vous attend avec un nouveau jour.

Et laissez, et laissez les souvenirs rester,

Et pendant de nombreuses années, la lumière allumée brûle dans le cœur

Et pendant de nombreuses années, la lumière allumée brûle dans le cœur

Et pendant de nombreuses années, la lumière allumée brûle dans le cœur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes