Voici les paroles de la chanson : Johnny Viola , artiste : Shearwater Avec traduction
Texte original avec traduction
Shearwater
If you could ring the sky like a bell
Even such a sound would never suffice
If you could bang the world like a drum
It would only show it was hollow inside
And your love, it slips behind a little cloud
And your eyes are veiled
Is there a medical term for a heart that’s been removed?
If you could wring the hours and the days
Of all their lives, I think you would find
That the lovely faces crash like a wave
Upon a shore so frozen and white
And as love, it slips behind that little cloud
The snow is like a feathery down
When your heart has been removed
And as love departs your life
Like silvery birds that leave the coast
Your eyes are as wild and lifeless as the moon
Si tu pouvais sonner le ciel comme une cloche
Même un tel son ne suffirait jamais
Si tu pouvais cogner le monde comme un tambour
Cela ne ferait que montrer qu'il était creux à l'intérieur
Et ton amour, il se glisse derrière un petit nuage
Et tes yeux sont voilés
Existe-t-il un terme médical pour un cœur qui a été retiré ?
Si tu pouvais tordre les heures et les jours
De toutes leurs vies, je pense que tu trouverais
Que les beaux visages s'écrasent comme une vague
Sur un rivage si gelé et blanc
Et en tant qu'amour, il se glisse derrière ce petit nuage
La neige est comme une plume
Quand ton cœur a été enlevé
Et alors que l'amour quitte ta vie
Comme des oiseaux argentés qui quittent la côte
Tes yeux sont aussi sauvages et sans vie que la lune
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes