Ya Merayti - Elissa
С переводом

Ya Merayti - Elissa

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: arabe
  • Durée: 4:30

Voici les paroles de la chanson : Ya Merayti , artiste : Elissa Avec traduction

Paroles : Ya Merayti "

Texte original avec traduction

Ya Merayti

Elissa

Оригинальный текст

يا مرايتى من كام سنه لليوم اديش اتغيرت.يا مرايتى من كام سنه لليوم انا كم مره

خسرت

يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى.انتى بتعرفى شو شفت وبتعرفى من شو خفت

كم مره بوشك وقفت قلتلك هيدى نهايتى

يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى زهقانه

من كل الدنيا

تعبانه مدرى شو بنى كل يوم عم عيشو سنه معقول هيدى نهايتى

يامرايتى شو ضيعت شو الايد وشو باقى فرص

يامرايتى قلبى تعب عن جد من كل القصص

يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى

مقهوره من غدر البشر مهمومه قاتلنى الضجر

فى جروح عم تترك اصر ترسم طريق نهايتى

يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى

مجروح قلبى وماجرحت عاجروحى قلبى اتمرجحت

من يوم يومى ما فرحت قوليلى وين بدايتى

يا مرايتى من كام سنه لليوم اديش اتغيرت

يا مرايتى من كام سنه لليوم انا كم مره خسرت

(Merci à amel gora pour cettes paroles)

Перевод песни

Oh mon miroir, depuis combien d'années aujourd'hui, combien de fois ai-je changé Oh mon miroir, depuis combien d'années aujourd'hui

J'ai perdu

Oh mon miroir, toi qui connais mon histoire, tu sais ce que j'ai vu et ce que je craignais.

Combien de fois ai-je arrêté de me tenir debout et t'ai-je dit que c'était ma fin ?

Oh mon miroir, oh celui qui connaît mon histoire, je m'ennuie

De partout dans le monde

Je suis fatigué, je ne sais pas quoi construire chaque jour, je vis un an, est-ce ma fin ?

J'espère, qu'avez-vous manqué et quelles sont les opportunités restantes ?

Mon cœur est fatigué de toutes les histoires

Ô mon miroir, qui connaît mon histoire

Accablé par la trahison des humains, inquiet, l'ennui m'a tué

Il y a des blessures qui laissent une trace qui dessine le chemin de ma fin

Ô mon miroir, qui connaît mon histoire

Mon cœur a été blessé et j'ai été blessé

Depuis ma journée, je n'ai pas été heureux, dis-moi où j'ai commencé

Oh mon miroir, depuis combien d'années as-tu changé à ce jour ?

Mon miroir, depuis combien d'années jusqu'à aujourd'hui, combien de fois l'ai-je perdu ?

(Merci à amel gora pour settes paroles)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes