Voici les paroles de la chanson : Nostalgia , artiste : Adaline Avec traduction
Texte original avec traduction
Adaline
Quiet the chatter of voices who matter
I silence them in the night
I am nothing in flesh
Hospitable mess
Skin with something to hide
Can we just stay here
I’ll be the kind you like
You pretend you’re mine
And I’ll pretend you’re right
Till I die I
Keep myself in front of the fire
I lay my life on the line
I hunt the kill that’s pulling me under
I lay my life on the line
Sorting through rubble for a bit of nostalgia
Keep myself in denial
Laying bricks in the sand
Avoiding dry land
Keep the weakness alive
And I fantasize of sirens singing rhymes
Of a different time when everything was fine
So I lie and I
Keep myself in front of the fire
I lay my life on the line
I hunt the kill that’s pulling me under
I lay my life on the line
For a bit of nostalgia
A bit of nostalgia
Calme le bavardage des voix qui comptent
Je les fais taire dans la nuit
Je ne suis rien dans la chair
Désordre hospitalier
Peau avec quelque chose à cacher
Pouvons-nous simplement rester ici
Je serai le genre que tu aimes
Tu prétends que tu es à moi
Et je prétendrai que tu as raison
Jusqu'à ce que je meure, je
Me tenir devant le feu
Je mets ma vie en jeu
Je chasse la proie qui m'attire
Je mets ma vie en jeu
Trier les décombres pour un peu de nostalgie
Me garder dans le déni
Poser des briques dans le sable
Eviter la terre ferme
Gardez la faiblesse en vie
Et je fantasme sur des sirènes chantant des rimes
D'une autre époque où tout allait bien
Alors je mens et je
Me tenir devant le feu
Je mets ma vie en jeu
Je chasse la proie qui m'attire
Je mets ma vie en jeu
Pour un peu de nostalgie
Un peu de nostalgie
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes