The Noise - Adaline
С переводом

The Noise - Adaline

Альбом
Modern Romantics
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
208950

Voici les paroles de la chanson : The Noise , artiste : Adaline Avec traduction

Paroles : The Noise "

Texte original avec traduction

The Noise

Adaline

Оригинальный текст

Breathing in our tough skin, breathing out is such a waste

I hold it in, suffocating, my attempt at preservation

This city’s full of scattered life, we barely meet each other’s eyes

We’re romantic but all we hear is the noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

I’ve been gone for far too long the city kinda got me down

The busy buzz of station hum goes round and round and round

I see some color around the borders but how we ever gonna make it through

All the noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

Moments of peace are bitter-sweet cause you know you have to leave

Every dream has to end so that we can see the difference

Pulsing bass and swinging hips clutter up all our senses

We want quiet but all we hear is the noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

I’ve been gone for far too long the city kinda got me down

The busy buzz of station hum goes round and round and round

I see some color around the borders but how we ever gonna make it through

I see some color around the borders but how we ever gonna make it through

All the noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

The noise, the noise, the noise

Перевод песни

Respirer dans notre peau dure, expirer est un tel gaspillage

Je le retiens, suffoquant, ma tentative de conservation

Cette ville est pleine de vie dispersée, nous nous rencontrons à peine les yeux

Nous sommes romantiques mais tout ce que nous entendons c'est le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Je suis parti depuis trop longtemps, la ville m'a un peu déprimé

Le bourdonnement occupé du bourdonnement de la gare tourne en rond et en rond

Je vois de la couleur autour des frontières, mais comment allons-nous réussir ?

Tout le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Les moments de paix sont doux-amers parce que vous savez que vous devez partir

Chaque rêve doit se terminer pour que nous puissions voir la différence

Les basses palpitantes et les hanches qui se balancent encombrent tous nos sens

Nous voulons du calme, mais tout ce que nous entendons, c'est le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Je suis parti depuis trop longtemps, la ville m'a un peu déprimé

Le bourdonnement occupé du bourdonnement de la gare tourne en rond et en rond

Je vois de la couleur autour des frontières, mais comment allons-nous réussir ?

Je vois de la couleur autour des frontières, mais comment allons-nous réussir ?

Tout le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Le bruit, le bruit, le bruit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes