Wahr ist - Adel Tawil
С переводом

Wahr ist - Adel Tawil

  • Альбом: So schön anders

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Wahr ist , artiste : Adel Tawil Avec traduction

Paroles : Wahr ist "

Texte original avec traduction

Wahr ist

Adel Tawil

Оригинальный текст

Alle Leute wie Glas, Stimmen sind verwaschen

Telefone schrill, wer bleibt noch gelassen?

Alles ganz hell wie ein Videospiel

Ich sitz' in 'ner Geisterbahn, ohne Anfang, ohne Ziel

Manchmal bin ich nicht von dieser Welt

Wo alles zerfällt und nichts ewig hält

Alles scheint künstlich, alles scheint gleich

Nur der Himmel ist blau und die Sterne sind weiß

Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'

Und alles von dir in dein’n Augen seh'

Ist das Einzige, was wahr ist

Dass du für mich da bist, du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Verlorene Stadt und keine Zeit zum Träumen

Der Asphalt spiegelglatt, nur Zeit zum Versäumen

Seh' das große Rad, an dem alle dreh’n

Ich taumel' durch die Stadt und versuche, zu besteh’n

Laute Maschin’n und überall Schalter

Unbewohnbare Welt, Gesichter ohne Alter

Gedankenschablonen, ein Leben verletzt

Nur der Himmel bleibt blau, doch die Sterne sind weg

Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'

Und alles von dir in dein’n Augen seh'

Ist das Einzige, was wahr ist

Dass du für mich da bist, du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Alienhafte Geräusche

Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'

Und alles von dir in dein’n Augen seh'

Ist das Einzige, was wahr ist

Dass du für mich da bist, du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Dass du für mich da bist

Перевод песни

Tous les gens aiment le verre, les voix sont délavées

Téléphones stridents, qui reste calme ?

Tout brillant comme un jeu vidéo

Je suis assis dans un train fantôme sans début ni destination

Parfois je suis hors de ce monde

Où tout s'effondre et rien ne dure éternellement

Tout semble artificiel, tout semble pareil

Seul le ciel est bleu et les étoiles sont blanches

Quand je me tiens devant toi à la fin de la journée

Et vois tout de toi dans tes yeux

Est la seule chose qui est vraie

Que tu es là pour moi, tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

Ville perdue et pas le temps de rêver

L'asphalte est aussi lisse que du verre, juste le temps de rater

Regarde la grande roue que tout le monde tourne

Je titube à travers la ville et j'essaie de survivre

Des machines bruyantes et des interrupteurs partout

Monde inhabitable, visages sans âge

Modèles de pensée, une vie blessée

Seul le ciel reste bleu, mais les étoiles ont disparu

Quand je me tiens devant toi à la fin de la journée

Et vois tout de toi dans tes yeux

Est la seule chose qui est vraie

Que tu es là pour moi, tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

Bruits extraterrestres

Quand je me tiens devant toi à la fin de la journée

Et vois tout de toi dans tes yeux

Est la seule chose qui est vraie

Que tu es là pour moi, tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

que tu es là pour moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes