Voici les paroles de la chanson : The ending of our yesterday , artiste : Agathodaimon Avec traduction
Texte original avec traduction
Agathodaimon
And when the moon enrapts the streams
And trembles on the fen
A thousand years have flown it seems
Since then
For if today I part the veil
And see what time portended
I feel that long ago the tale
Was ended
Little I knew in youth’s enchantment
That it is alike absurd
Or to lean against a shadow
Or believe a woman’s word
For if today I part the veil
And see what time portended
I feel that long ago the tale
Was ended
Though she once betrayed
Though empty words spoken
I wished she’d have stayed
Remained with a heart that’s broken
For I no longer am confined
In that sweet country’s spell
I have left you far behind
Farewell
Fair autumn still its breeze delays
Upon the springs that wail and sigh
And through the leaves the whisper strays
Of my sad dreams that now must die
Et quand la lune ravit les ruisseaux
Et tremble sur le marais
Mille ans se sont écoulés, il semble
Depuis
Car si aujourd'hui j'écarte le voile
Et voir quelle heure présageait
Je sens qu'il y a longtemps le conte
A été terminé
Je ne connaissais pas l'enchantement de la jeunesse
Que c'est aussi absurde
Ou s'appuyer contre une ombre
Ou croire la parole d'une femme
Car si aujourd'hui j'écarte le voile
Et voir quelle heure présageait
Je sens qu'il y a longtemps le conte
A été terminé
Bien qu'elle ait trahi une fois
Bien que des mots vides prononcés
J'aurais aimé qu'elle reste
Je suis resté avec un cœur brisé
Car je ne suis plus confiné
Dans le charme de ce doux pays
Je t'ai laissé loin derrière
Adieu
Bel automne encore sa brise retarde
Sur les sources qui gémissent et soupirent
Et à travers les feuilles le murmure s'égare
De mes tristes rêves qui doivent maintenant mourir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes