Voici les paroles de la chanson : Island of Doom , artiste : Agnes Obel Avec traduction
Texte original avec traduction
Agnes Obel
Destiny made her way and found you in a room
They told me, they told me
To undo the rule of mind and body
And nature laughed away as their voices grew
They told me, they told me
«Clean out the room and bury the body»
But I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
But now it’s gone, it’s gone, it’s gone
But now it’s gone, it’s gone, it’s gone
«I haven’t walked for days though I wanted to»
You told me, you told me
«For with every move the feeling follows»
«In nature’s empty face, I am of little use»
You told me, you told me
«I'm just another fool for the earth to swallow»
But the road through most will lead you back
And I will be with you
For the road of your mind will eat you up
On your island of doom
Where the voices all have gathered up
To a choir of fools
But I know my mind will reach you there
And I will be with you
Oh, I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
And now it’s gone, it’s gone, it’s gone
And now it’s gone, it’s gone, it’s gone
Ooh, why’d you wake me up today?
Ooh, why’d you wake me up today?
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out
Mm
One, two, three (Mm), four, five
Le destin s'est frayé un chemin et t'a trouvé dans une pièce
Ils m'ont dit, ils m'ont dit
Pour annuler la règle de l'esprit et du corps
Et la nature a ri alors que leurs voix grandissaient
Ils m'ont dit, ils m'ont dit
"Nettoyer la chambre et enterrer le corps"
Mais je te connais avec un battement de coeur
Alors comment se passe la nuit ?
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Mais maintenant c'est parti, c'est parti, c'est parti
Mais maintenant c'est parti, c'est parti, c'est parti
"Je n'ai pas marché depuis des jours alors que je le voulais"
Tu m'as dit, tu m'as dit
« Car à chaque mouvement, le sentiment suit »
"Dans le visage vide de la nature, je suis peu utile"
Tu m'as dit, tu m'as dit
"Je ne suis qu'un imbécile de plus à avaler pour la terre"
Mais la route à travers la plupart vous ramènera
Et je serai avec toi
Car la route de ton esprit te dévorera
Sur votre île maudite
Où les voix se sont toutes rassemblées
À un choeur de fous
Mais je sais que mon esprit t'atteindra là-bas
Et je serai avec toi
Oh, je te connais avec un battement de coeur
Alors comment se passe la nuit ?
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Et maintenant c'est parti, c'est parti, c'est parti
Et maintenant c'est parti, c'est parti, c'est parti
Ooh, pourquoi m'as-tu réveillé aujourd'hui ?
Ooh, pourquoi m'as-tu réveillé aujourd'hui ?
Ooh, quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Ooh, quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Ooh, quand les lumières s'éteignent
Mm
Un, deux, trois (Mm), quatre, cinq
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes