Voici les paroles de la chanson : Normalka , artiste : Agnieszka Chylinska Avec traduction
Texte original avec traduction
Agnieszka Chylinska
1. Znowu kwas
Znowu mi myjesz głowę
Słucham jak wymyślasz kłamstwa nowe
Czuję, że zaraz mnie trafi szlag
I wiem, że Twój głos odbierze mi dziś mowę
Ref: Czy kocham Cię jeszcze
Tak myślę, raczej nie!
Czy rzucę Cię wreszcie
Tak myślę, raczej nie!
Wciąż gonię i dzwonię
Czy warto, raczej nie!
Czy kiedyś ochłonę?
Nie sądzę, raczej nie!
2. Chociaż szarpię się
Chcę być z Tobą!
Chociaż ranisz mnie
Będę z Tobą!
Każdy nowy dzień jest wyzwaniem
Jeśli tylko Ty
Stoisz za nim!
Robisz tak, że znowu nic nie mogę
Wpadam w dół, już sobie nie pomogę
Mija noc i znowu trafia szlag
Bo wiem, że to ja poczuję większą trwogę
Ref: Czy kocham Cię jeszcze
Tak myślę, raczej nie!
Czy rzucę Cię wreszcie
Tak myślę, raczej nie!
Wciąż gonię i dzwonię
Czy warto, raczej nie!
Czy kiedyś ochłonę?
Nie sądzę, raczej nie!
Chociaż szarpię się
Chcę być z Tobą!
Chociaż ranisz mnie
Będę z Tobą!
Każdy nowy dzień jest wyzwaniem
Jeśli tylko Ty
Stoisz za nim!
Po pierwsze już nie kłamać
Po drugie nie udawać
Że mogę tak bez Ciebie lepiej żyć
Po pierwsze już nie kłamać
Po drugie nie udawać
Bo jak bez Ciebie dobrze może być
1. Encore de l'acide
Tu me laves encore la tête
Je t'écoute inventer de nouveaux mensonges
je sens que je vais aller en enfer
Et je sais que ta voix emportera mon discours aujourd'hui
Ref: Est-ce que je t'aime encore
Je pense que oui, probablement pas !
Vais-je enfin te lâcher
Je pense que oui, probablement pas !
Toujours à la poursuite et à l'appel
Est-ce que ça vaut le coup, plutôt pas !
Vais-je jamais refroidir?
Je ne pense pas, probablement pas !
2. Bien que je lutte
Je veux être avec toi!
Au moins tu m'as blessé
Je serai avec toi!
Chaque nouveau jour est un défi
Si seulement vous
Vous êtes derrière lui !
Tu fais pour que je ne puisse plus rien faire
Je tombe, je ne peux plus m'en empêcher
La nuit passe et retourne en enfer
Parce que je sais que je ressentirai plus de peur
Ref: Est-ce que je t'aime encore
Je pense que oui, probablement pas !
Vais-je enfin te lâcher
Je pense que oui, probablement pas !
Toujours à la poursuite et à l'appel
Est-ce que ça vaut le coup, plutôt pas !
Vais-je jamais refroidir?
Je ne pense pas, probablement pas !
Bien que je lutte
Je veux être avec toi!
Au moins tu m'as blessé
Je serai avec toi!
Chaque nouveau jour est un défi
Si seulement vous
Vous êtes derrière lui !
D'abord, ne mens plus
Deuxièmement, ne pas faire semblant
Que je peux mieux vivre sans toi
D'abord, ne mens plus
Deuxièmement, ne pas faire semblant
Parce que comment ça peut être bien sans toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes