Hallet Mahshy - Ahmed Mekky
С переводом

Hallet Mahshy - Ahmed Mekky

  • Альбом: Asloh Araby

  • Год: 2012
  • Язык: arabe
  • Длительность: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Hallet Mahshy , artiste : Ahmed Mekky Avec traduction

Paroles : Hallet Mahshy "

Texte original avec traduction

Hallet Mahshy

Ahmed Mekky

Оригинальный текст

خد يا واد حلة المحشي دي ووصلها لخالتك

نهين فيهم؟

ميار؟

خالتك ميرفت يا واد مش ميار

ميرفت، آه

نزلت الصبح أوصل حلة محشي لخالتي

ورق عنب، فلفل رومي وكرومب ويوستفندي

أول ما نزلت الشارع فقت وفوقت من الزحمة

بين كل واحد وواحد واحد يارب الرحمة

ياترى الزحمة دي ليه؟

فيه حد وزع لحمة؟

بصيت في ساعتي لقيتها إتنين يا منجي من الكوارث

ساعة مرواح موظفين وخروج كل المدارس

زحمة وما فيش رحمة وكله على الكلاكس دايس

أصوات معجونة في بعض وأعلاها صفارة السايس

هات ورا يا كابتن

لازم آلاقي تخريمة، طريق قصير مختصر

أصلي متعسف تعسيفة نفسي أوصل وفي لمح البصر

أول طريق الطالبية وحلمي للمنيل أصل

قبل ما المحشي يبوظ في الحلة ويومي كله يروح هدر

قطع حبل أفكاري توك توك عرض تعريضة خطر

جيت أركب فيه، قالي إستنى ده أنا جاي أتغدى أضرب حجر

قلبي إنفطر، ده أنا عندي أموت أحسن من إني أفضل منتظر

وصلني وكُل ربع الحلة، وريتهاله قام منبهر

ركبني وضرب الربع وخد أجرة وطرشي فلفل جزر

طول الطريق ياكل غرزة في صباع محشي في غرزة

كسر يجي مية مراية عربية ويشتم بدل ما يعتذر

نهار أسود، مرقة المحشي في حجري، نزلني يا أسطى

يا برنس ما كنتش بجري الله

بيتك لبيت برودك

حلة محشي، حلة حلة محشي لخالتي

خالتك ميرفت، ميرفت مش ميار

مش عاجبك إنزل إركب تاكس

طالما برنس أوي في نفسك

زباين آخر زمن

ونزلت على الناصية نطيت في ميكروباص للجيزة

مكتوب عليه برنس الليالي ومزيكته لذيذة

سواقه سيس وحاطط في خرم ودنه بريزة

ومطول ضافره الأخراني قذارة بالغريزة

ركبت جنبه قالي، إيه اللى في حجرك ده يا كابتن

قولتله محشي، قالي تجيب صباع ولا هتنتن

رفع نضارة الشمس، عينه حمرا وشكله مبرشم

دب إيديه في الحلة وهو بيغني ويدندن

بيقلب في المحشي بإيديه ويفعص فيه ويشمشم

قالي مش واكل ده مجلد ساقع لازم يتسخن

هات يابن والدي يوستفندي، إديته قام متفنن

ياكل ويطرطش غرقني بقيت قاعد متعكنن

مهما يتف البذر بعيد يخبط فيا كإنه منشن

ووصلنا الموقف جيت أنزل قالي خد خد هتصهين

هات الأجرة يا إما هفتح مطوة عليك وأتجنن

إنت قد الكلام ده يا أسطى؟

آه، قده، قده، قده

ولا تعرف تعمل معايا حاجة

شفايفي إتشققت من الوقفة في الشمس بستنى

أوتوبيس المنيل هو حلمي وطموحي وما أتمنى

أول ما شوفته فرحت فرحة واحد داخل جنة

قرب شوية إكتشفت إنه إستحالة أتهنى

من الزحمة الناس باظة من الباب بظة علبة سردين

إرحمنا برحمتك يامثبت العقل والدين

نطيت جواه من كتر الزق لزقت في ضهر ولية

ضخمة وتخينة ولفت بصت بصة مفترية

وبعلو صوتها، إلحقوني شاب إتحرش بيا

كل الناس مسكت في خناقي، تقولش وقعت في أعدائي

لو كنت في قسم كانوا إدوني فرصة أدلي بأقوالي

وفي وسط الظيطة ببص لقيت الكمسري قام ضرب الباقي

هربان بالباقي، مية الجنية إديتهاله وإتشلت أعضائي

إتحول شاب إتشقلب نط من باب الأوتوبيس بالباقي

فجأة ما لقيتش الحلة، صرخت وقلت أين أشيائي

فلمحت واحد نازل فيها حش ويعزم على الباقي

كرهت من قلبي البشر ده فعلاً كائن غوغائي

ياريتني كنت أي كائن تاني بري أو مائي

فجأة إتشنجت وهنجت تهنيج الضرب الكيميائي

الضرب الكيميائي

نازل أوصل حلة محشي لخالتي

خالتك ميرفت ميرفت مش ميار

حد يابني ينزل ساعة الضهرية

ياريتني موصل جمبري إستاكوزا أو كافيار

قلعت ملط، واقف بلبوص جنب الرصيف

بنظم المرور تحت أشعة شمس الصيف

بعوي وأكاكي، ساعات بجري وأنونو

وأنقر الناس في الشارع زي طير السنونو

زي السنونو

زي السنونو

آآآه يا سنونو

Перевод песни

Prends ce costume de mahshi et livre-le à ta tante

les insulter ?

Mayar ?

Ta tante Mervat, Wade, n'est pas Mayar

Mervat, ah

Je suis sorti le matin pour livrer un costume rembourré à ma tante

Feuilles de vigne, poivrons, cerises et sarriette

La première fois que j'ai descendu la rue, je suis sorti de la circulation

Entre chacun et chacun, Seigneur aie pitié

Pourquoi cet engorgement ?

Y a-t-il une limite pour la distribution de viande ?

J'ai regardé dans ma montre, j'en ai trouvé deux, oh sauve moi des catastrophes

Une heure de supporters du personnel et la sortie de toutes les écoles

Il y a du monde et il n'y a pas de pitié, et tout est sur le Clax Dice

Des sons pâteux dans certains, dont le plus élevé est le sifflet de la poule mouillée

Revenez, capitaine !

Je dois trouver un coup de poing, un chemin court, court

J'prie abusivement arbitraire moi-même j'arrive en un clin d'oeil

La première route de Talbieh et Helmy à Manial est à l'origine de

Avant que le mahshi ne soit éjecté dans le costume et que toute ma journée soit gaspillée

Couper la corde de mes pensées

Je suis venu monter dedans, il m'a dit, attends, je viens déjeuner et j'ai frappé une pierre

Mon cœur se brise, c'est moi qui meurs mieux que je ne vaut mieux attendre

Il est venu vers moi et a mangé un quart du costume, et sa chanson a été étonnée

Montez-moi, frappez le quart, prenez un tarif et saupoudrez de poivrons carottes

Tout le chemin, il mange un point dans un saba' farci dans un point

Il a brisé une centaine de miroirs arabes et maudit au lieu de s'excuser

Jour noir, bouillon fourré dans ma pierre, fais-moi tomber, ô Usta

Oh Prince, qu'est-ce que tu dirigeais par Dieu?

Votre maison pour votre maison froide

Costume en peluche, costume en peluche pour ma tante

Ta tante Mervat, Mervat n'est pas Mayar

Je ne t'aime pas, monte dans un taxi

Tant que Prince Oy en vous-même

clients de la dernière fois

Je suis sorti du coin et je suis monté dans un microbus pour Gizeh

Il dit Prince des Nuits et son mélange est délicieux

Sis conduisait et encerclé à Khorram et Dana Barizah

Et la longueur de ses autres tressés instinctivement crasse

Je suis monté à côté de lui et j'ai dit : Qu'y a-t-il sur vos genoux, capitaine ?

J'ai dit qu'il était bourré, je t'ai dit d'apporter un sabaa ou une hutte

Relevé de la fraîcheur du soleil, ses yeux sont rouges et sa forme est rivée

Il porte ses mains dans le costume pendant qu'il chante et fredonne

Il retourne la farce avec ses mains, la renifle et renifle

Il a dit, je ne mange pas, c'est un dossier couché qu'il faut chauffer

Viens ici, fils de mon père, Yusefendi, il a si bien fait

Il mange et m'a noyé, je suis resté assis paresseux

Peu importe à quelle distance la graine vole, elle vacille en moi, comme si elle était brûlée

Et nous sommes arrivés à la situation, je suis descendu et j'ai dit prends une joue, tu seras heureux

Donnez le tarif, oh, je vais ouvrir un papier plié pour vous et devenir fou

As-tu dit cela, O Usta?

Ah, Qedh, Qdda, Qdda

Et tu ne sais pas comment travailler avec moi

Mes lèvres se sont gercées d'être restée au soleil

Le bus Manial c'est mon rêve, mon ambition et ce que je souhaite

La première chose que j'ai vue était la joie d'être à l'intérieur d'un paradis

Il y a peu de temps, j'ai découvert qu'il était impossible d'être insulté

De la foule, des gens de la porte, de la porte, de la foule, une boîte de sardines

Aie pitié de nous, ô stabilisateur de la raison et de la religion

J'ai tiré ses entrailles du couteau à refendre, et j'ai coincé dans Dahr Waliyah

Énorme et têtu et a tiré un son calomnieux

Et à tue-tête, un jeune homme qui me harcelait m'a suivi

Tous les gens pris dans ma gorge, vous dites que je suis tombé dans mes ennemis

Si j'étais dans une section, ils m'auraient donné une chance de donner mes mots

Et au milieu d'Al-Zaita à Bass, j'ai trouvé Al-Kusari, et il a frappé le reste

Harban avec le reste, je lui ai donné cent livres et j'ai paralysé mes organes

Un jeune homme a franchi la porte du bus avec les autres

Soudain, je n'ai pas trouvé le costume, j'ai crié et j'ai dit : "Où sont mes affaires ?"

J'ai vu l'un d'eux tomber avec un monstre et déterminé à faire le reste

J'ai vraiment détesté cet être humain, un démagogue

J'aimerais que tu sois n'importe quelle autre créature, terrestre ou aquatique

Soudain, j'ai eu des convulsions et j'ai commencé à crier avec des coups chimiques

multiplication chimique

Je descends livrer un costume rembourré à ma tante

Ta tante Mervat Mervat n'est pas Mayar

Quelqu'un, mon fils, descend à l'aube

J'aimerais que vous ayez du homard aux crevettes ou du caviar

J'ai enlevé Malt, debout à Bass près du trottoir

Systèmes de circulation sous le soleil d'été

Montres Bawe et Akaki, Bjri et Anunu

Et les gens cliquent dans la rue comme une hirondelle

Déguisement d'hirondelle

Déguisement d'hirondelle

Ahhh Hirondelle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes