Ai, Māte Latgale - Aija Kukule
С переводом

Ai, Māte Latgale - Aija Kukule

Альбом
Eduarda Rozenštrauha Dziesmas
Год
1994
Язык
`letton`
Длительность
190200

Voici les paroles de la chanson : Ai, Māte Latgale , artiste : Aija Kukule Avec traduction

Paroles : Ai, Māte Latgale "

Texte original avec traduction

Ai, Māte Latgale

Aija Kukule

Оригинальный текст

Viņš klusi jautāja reiz magonei un nātrei

Kā gan viņš patikt var man vidzemniecei ātrai

Kas nāks reiz tīrumus un rožu druvas ravēt

Un skaisto jaunību un krāšņo dzīvi slavēt

Ai, māte Latgale, tu dārga man un mīļa

Es raugos magonēs kā tavā vaigā zvīļā

Vai rītos, vakaros vai arī naktīs vēlu

Par tevi domāju un tavu skaisto dēlu

Jau trejas vasaras viņš man' pie sevis saucis

Līdz pašai Aiviekstei man lepnai pakaļ braucis

Jau trejas vasaras viņš zābakos vien āvies

Pa talkām dzēris daudz, pat radu godos kāvies

Ai, māte Latgale, tu dārga man un mīļa

Es raugos magonēs kā tavā vaigā zvīļā

Vai rītos, vakaros vai arī naktīs vēlu

Par tevi domāju un tavu skaisto dēlu

Es, māte, lakatu tev došu Rīgā pirktu

Lai tu, uz ciemiem ejot, rasā nesamirktu

Lai skaists un rakstains tas ap taviem pleciem kļautos

Kad tu ar vedeklu par savu dēlu rātos

Ai, māte Latgale, tu dārga man un mīļa

Es raugos magonēs kā tavā vaigā zvīļā

Vai rītos, vakaros vai arī naktīs vēlu

Par tevi domāju un tavu skaisto dēlu

Перевод песни

Il a demandé une fois au coquelicot et à l'ortie en silence

Comment peut-il m'aimer rapidement à Vidzeme ?

Qui viendra une fois dans les champs et les herbes des cynorrhodons

Et louez la belle jeunesse et la vie glorieuse

Oh, mère Latgale, tu m'es chère et chère

Je regarde le coquelicot sur mon visage

Que ce soit le matin, le soir ou tard le soir

Je pense à toi et à ton beau fils

Il m'appelle depuis trois étés

Il m'a fièrement suivi à Aiviekste lui-même

Il porte des bottes depuis trois étés

Il buvait beaucoup pendant le travail, même ses proches lui manquaient

Oh, mère Latgale, tu m'es chère et chère

Je regarde le coquelicot sur mon visage

Que ce soit le matin, le soir ou tard le soir

Je pense à toi et à ton beau fils

Moi, ma mère, je te donnerai une écharpe à acheter à Riga

Pour ne pas te mouiller dans la rosée quand tu vas dans les villages

Laissez-le être beau et modelé autour de vos épaules

Quand tu es dans le pétrin avec ton fils

Oh, mère Latgale, tu m'es chère et chère

Je regarde le coquelicot sur mon visage

Que ce soit le matin, le soir ou tard le soir

Je pense à toi et à ton beau fils

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes