When I Leave This World - Al Jolson
С переводом

When I Leave This World - Al Jolson

  • Альбом: Rockabye Your Baby

  • Год: 2018
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:10

Voici les paroles de la chanson : When I Leave This World , artiste : Al Jolson Avec traduction

Paroles : When I Leave This World "

Texte original avec traduction

When I Leave This World

Al Jolson

Оригинальный текст

I know a millionaire

Who’s burdened down with care;

A load is on his mind.

He’s thinking of the day

When he must pass away

And leave his wealth behind.

I haven’t any gold

To leave when I grow old;

Somehow it passed me by.

I’m very poor, but still

I’ll leave a precious will

When I must say goodbye.

I’ll leave the sunshine to the flowers,

I’ll leave the springtime to the trees;

And to the old folks I’ll leave the mem’ries

Of a baby upon their knees.

I’ll leave the nighttime to the dreamers,

I’ll leave the songbirds to the blind;

I’ll leave the moon above

To those in love

When I leave the world behind,

When I leave the world behind.

To ev’ry wrinkled face

I’ll leave a fireplace

To paint their fav’rite scene:

Within the golden rays

Scenes of their childhood days

When they were sweet sixteen.

I’ll leave them each a song

To sing the whole day long

As toward the end they plod.

To ev’ry broken heart

With sorrow torn apart

I’ll leave the love of God.

I’ll leave the sunshine to the flowers,

I’ll leave the springtime to the trees;

And to the old folks I’ll leave the mem’ries

Of a baby upon their knees.

I’ll leave the nighttime to the dreamers,

I’ll leave the songbirds to the blind;

I’ll leave the moon above

To those in love

When I leave the world behind,

When I leave the world behind.

Перевод песни

Je connais un millionnaire

Qui est accablé de soucis;

Une charge est dans son esprit.

Il pense à la journée

Quand il doit décéder

Et laisser sa richesse derrière lui.

Je n'ai pas d'or

Partir quand je serai vieux ;

D'une manière ou d'une autre, cela m'a passé par.

Je suis très pauvre, mais quand même

Je laisserai un testament précieux

Quand je dois dire au revoir.

Je laisserai le soleil aux fleurs,

Je laisserai le printemps aux arbres ;

Et aux vieux, je laisserai les souvenirs

D'un bébé à genoux.

Je laisserai la nuit aux rêveurs,

Je laisserai les oiseaux chanteurs aux aveugles ;

Je laisserai la lune au-dessus

Aux amoureux

Quand je laisse le monde derrière moi,

Quand je laisse le monde derrière moi.

Pour chaque visage ridé

Je laisserai une cheminée

Pour peindre sa scène préférée :

Dans les rayons dorés

Scènes de leur enfance

Quand ils avaient seize ans.

Je leur laisserai chacun une chanson

Chanter toute la journée

Vers la fin, ils avancent péniblement.

À chaque cœur brisé

Avec le chagrin déchiré

Je vais quitter l'amour de Dieu.

Je laisserai le soleil aux fleurs,

Je laisserai le printemps aux arbres ;

Et aux vieux, je laisserai les souvenirs

D'un bébé à genoux.

Je laisserai la nuit aux rêveurs,

Je laisserai les oiseaux chanteurs aux aveugles ;

Je laisserai la lune au-dessus

Aux amoureux

Quand je laisse le monde derrière moi,

Quand je laisse le monde derrière moi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes