Voici les paroles de la chanson : Capri Fischer , artiste : Al Bano Carrisi Avec traduction
Texte original avec traduction
Al Bano Carrisi
Penso a Capri,?
naturale che pensi a Te.
Mi fa bene ma ci sto male dentro di me.
La mia barca va alla deriva se manchi Tu.
La sirena dei pescatori non canta pi?.
L’italiano che tipo strano fa l’uomo e poi
?
un bambino che pu?
annegare negli occhi tuoi.
Non m’importa, ritorna ed io mi salver?.
Forse s?, forse no.
Bella, bella, bella Capri
Acqua fresca in faccia e baci nel blu.
Bella, bella, bella Capri
Hai vinto tu.
Mi fa bene ma ci sto male dentro di me.
La sirena dei pescatori non canta pi?.
Torno a Capri,?
naturale che torni a Te.
Nostalgia o tenerezza chiss?
cos'?.
Non andare, amore non Ti lascer?.
Forse si, forse no.
Bella, bella, bella Capri
Acqua fresca in faccia e baci nel blu.
Bella, bella, bella Capri
Hai vinto tu.
Je pense à Capri ,?
naturel que tu penses à toi.
C'est bon pour moi mais je me sens mal à l'intérieur de moi.
Mon bateau dérive si vous manquez.
La sirène des pêcheurs ne chante plus.
L'Italien quel genre étrange un homme fait et puis
?
un enfant qui peut?
se noyer dans tes yeux.
Je m'en fous, reviens et je me sauverai.
Peut-être que oui peut-être que non.
Belle, belle, belle Capri
De l'eau fraîche dans le visage et des bisous dans le bleu.
Belle, belle, belle Capri
Tu as gagné.
C'est bon pour moi mais je me sens mal à l'intérieur de moi.
La sirène des pêcheurs ne chante plus.
Je retourne à Capri,?
naturel qu'il te revienne.
Nostalgie ou tendresse qui sait ?
quelle ?.
Ne pars pas, l'amour ne te quittera pas.
Peut-être que oui, peut-être que non.
Belle, belle, belle Capri
De l'eau fraîche dans le visage et des bisous dans le bleu.
Belle, belle, belle Capri
Tu as gagné.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes