La Vieja de la Plaza - Alberto Cortez
С переводом

La Vieja de la Plaza - Alberto Cortez

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:24

Voici les paroles de la chanson : La Vieja de la Plaza , artiste : Alberto Cortez Avec traduction

Paroles : La Vieja de la Plaza "

Texte original avec traduction

La Vieja de la Plaza

Alberto Cortez

Оригинальный текст

Quiso tener un hijo

para llamarlo Luna

y por querer, lo quiso

más que ninguna.

Que todas las estrellas

de las alturas,

fueran madre con ella,

una por una.

Quiso tener un hijo

para estrenarlo a tiempo,

antes de que la vida

le ponga precio.

Le amarre la fortuna

entre los dedos

o acaso la locura,

la luz o el miedo.

Quiso tener un hijo

y se marchó a buscarlo.

Revisó las galaxias,

astro por astro.

Se llenaron de niebla

sus ojos claros,

en las muchas tinieblas

del desengaño.

Quiso tener un hijo,

pero no tiene nada

más que un paisaje triste

en la mirada

y un mundo de muñecos

sobre la cama

y el alma, como el cuarto,

desordenada.

Es esa pobre vieja

que sentada en la plaza,

ve jugar a los niños

alucinada.

Ella hubiera querido

llamarlo Luna…

y por querer, lo quiso

más que ninguna.

Aunque jamás lo dijo,

la vieja de la plaza

sé, que esperaba un hijo,

yo sé que lo esperaba,

mas se fueron sus sueños

de trasnochada

y como no volvieron

ya no espera más nada.

Перевод песни

voulait avoir un enfant

l'appeler lune

et pour avoir voulu, il l'a voulu

plus que rien.

que toutes les étoiles

des hauteurs,

étaient mère avec elle,

un par un.

voulait avoir un enfant

pour le libérer à temps,

avant la vie

mettre un prix dessus

J'ai lié la fortune

entre les doigts

ou peut-être la folie,

la lumière ou la peur.

voulait avoir un enfant

et partit à sa recherche.

Il a vérifié les galaxies,

étoile par étoile

ils étaient remplis de brouillard

ses yeux clairs,

dans les nombreuses ténèbres

de déception.

voulait avoir un enfant

mais il n'a rien

plus qu'un triste paysage

dans le regard

et un monde de poupées

sur le lit

et l'âme, comme la quatrième,

désordonnée.

C'est cette pauvre vieille

qui est assis sur la place,

voir les enfants jouer

halluciné.

elle aurait voulu

appelez ça lune...

et pour avoir voulu, il l'a voulu

plus que rien.

Bien qu'il ne l'ait jamais dit,

la vieille femme sur la place

Je sais que j'attendais un enfant

Je sais que je m'y attendais,

mais ses rêves sont partis

tard dans la nuit

et comme ils ne sont pas revenus

il n'attend plus rien.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes