Voici les paroles de la chanson : Poema , artiste : Alberto Cortez Avec traduction
Texte original avec traduction
Alberto Cortez
Es bella…, más bella…, muy bella…
Es hoy…, es mañana…, es ayer…
Es roca… y es mirlo…, es estrella…
Es irse…, quedarse…, volver…
Es hierba y es rama…, da sombra…
Es agua que calma la sed…;
Lejana…, es mía…, me nombra…
Me espera…, me sabe…, me ve…
Estalla…, se esconde…, se aleja…
Es ser o no ser…, ella es…
Y es tanto, que siempre regresa…
Y el antes…, se vuelve… después…
Me conoció, cuando tuvo sospechas de que vendría…
Y ella sabía que llegaría… ¡Ah si sabía…
Y luego…, tiempo…, corrieron los años y me fui un día…
Y ella sabía que volvería… ¡Ah si sabía… mi madre…
Es bella…, más bella…, muy bella…
Es hoy…, es mañana…, es ayer…
Es roca… y es mirlo…, es estrella…
Es siempre y es más…, es mujer…
C'est beau..., plus beau..., très beau...
C'est aujourd'hui..., c'est demain..., c'est hier...
C'est du rock... et c'est du merle..., c'est de l'étoile...
C'est partir..., rester..., revenir...
C'est de l'herbe et c'est une branche..., ça donne de l'ombre...
C'est l'eau qui étanche la soif...;
Loin... c'est à moi... ça me nomme...
Il m'attend... il me connaît... il me voit...
Ça explose..., ça se cache..., ça s'éloigne...
C'est être ou ne pas être..., elle est...
Et c'est tellement que ça revient toujours...
Et l'avant... devient... après...
Il m'a rencontré, quand il a eu des soupçons que je viendrais...
Et elle savait que ça viendrait... Oh oui, elle savait...
Et puis... le temps... les années ont passé et je suis partie un jour...
Et elle savait qu'il reviendrait... Oh oui, elle savait... ma mère...
C'est beau..., plus beau..., très beau...
C'est aujourd'hui..., c'est demain..., c'est hier...
C'est du rock... et c'est du merle..., c'est de l'étoile...
C'est toujours et c'est plus…, c'est une femme…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes