Voici les paroles de la chanson : Todo Mundo Quer , artiste : Alcione Avec traduction
Texte original avec traduction
Alcione
Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar
(Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar)
Fico às vezes até sem comer
Só pra não mastigar
Não há coisa melhor
Do que não fazer nada
E depois descansar
Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar
(Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar)
Fico às vezes até sem comer
Só pra não mastigar
Não há coisa melhor
Do que não fazer nada
E depois descansar
Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar
(Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar)
(Trabalho igual ao meu
Todo mundo quer
Mas nem todos podem arranjar
Pego às 11 horas
Largo ao meio-dia
E tenho uma hora pra almoçar)
Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner
(Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner)
Parfois je ne mange même pas
juste ne pas mâcher
il n'y a rien de mieux
Que de ne rien faire
Et puis repose-toi
Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner
(Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner)
Parfois je ne mange même pas
juste ne pas mâcher
il n'y a rien de mieux
Que de ne rien faire
Et puis repose-toi
Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner
(Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner)
(Fonctionne comme le mien
Tout le monde veut
Mais tout le monde ne peut pas s'arranger
ramasser à 11 heures
éteint à midi
Et j'ai une heure pour le déjeuner)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes