Voici les paroles de la chanson : Час прилива , artiste : Александр Башлачёв Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Башлачёв
Час прилива пробил.
Разбежались и нырнули.
Кто сумел — тот уплыл.
Остальные утонули.
А мы с тобой отползли
И легли на мели.
Мы в почетном карауле.
Мы никому не нужны,
И не ищет никто нас.
Плеск вчерашней волны
Повышает общий тонус.
У нас есть время поплевать в облака.
У нас есть время повалять дурака
Под пластинку «Роллинг стоунз».
Безнадежно глупа
Затея плыть и выплыть первым.
А мы свои черепа
Открываем, как консервы.
На песке расползлись
И червями сплелись
Мысли, волосы и нервы.
Это — мертвый сезон.
Это все, что нам осталось.
Летаргический сон
Унизителен, как старость.
Пять копеек за цент.
Я уже импотент.
А это больше, чем усталость.
Девяносто заплат.
Блю-джинс добела истерты.
А наших скромных зарплат
Хватит только на аборты.
Но как прежде звенят
И, как прежде, пьянят
Примитивные аккорды.
Час прилива пробил.
Разбежались и нырнули.
Кто умел — тот уплыл.
Остальные утонули.
А мы с тобой отползли
И легли на мели.
Мы в почетном карауле.
La marée a frappé.
Ils ont couru et plongé.
Celui qui a réussi - il a nagé.
Les autres se sont noyés.
Et toi et moi avons rampé
Et ils se sont échoués.
Nous sommes en garde d'honneur.
Personne n'a besoin de nous
Et personne ne nous cherche.
Le splash de la vague d'hier
Augmente le ton général.
Nous avons le temps de cracher dans les nuages.
Nous avons le temps de nous amuser
Vers le disque des Rolling Stones.
désespérément stupide
L'idée est de nager et de nager d'abord.
Et nous sommes nos crânes
Nous ouvrons comme des conserves.
Effrayé sur le sable
Et les vers entrelacés
Pensées, cheveux et nerfs.
C'est la basse saison.
C'est tout ce qu'il nous reste.
Sopor
Humiliant comme la vieillesse.
Cinq kopecks pour cent.
Je suis déjà impuissant.
Et c'est plus que de la fatigue.
Quatre-vingt-dix paiements.
Jean bleu blanchi à la chaux.
Et nos modestes salaires
Assez pour les avortements.
Mais comme avant ils sonnent
Et, comme avant, ils s'enivrent
Accords primitifs.
La marée a frappé.
Ils ont couru et plongé.
Qui pourrait - il a nagé.
Les autres se sont noyés.
Et toi et moi avons rampé
Et ils se sont échoués.
Nous sommes en garde d'honneur.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes