Отойди, не гляди! - Александр Малинин
С переводом

Отойди, не гляди! - Александр Малинин

  • Альбом: 50 лучших песен

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 4:42

Voici les paroles de la chanson : Отойди, не гляди! , artiste : Александр Малинин Avec traduction

Paroles : Отойди, не гляди! "

Texte original avec traduction

Отойди, не гляди!

Александр Малинин

Оригинальный текст

Отойди, не гляди,

Скройся с глаз ты моих;

Сердце ноет в груди,

Нету сил никаких,

Отойди, отойди!

Мне блаженства с тобой

Не дадут, не дадут;

А тебя с красотой

Продадут, продадут.

Отойди, отойди!

Для меня ли твоя

Красота — посуди.

Денег нет у меня,

Один крест на груди.

Отойди, отойди!

Иль играть хочешь ты

Моей львиной душой

И всю мощь красоты

Испытать надо мной?

Отойди, отойди!

Нет!

с ума я сойду,

Обожая тебя,

Не ручаюсь, убью

И тебя, и себя,

Отойди, отойди!

Антология русского романса.

Золотой век.

/ Авт.

предисл.

и биогр.

статей В.

Калугин.

— М.: Эксмо, 2006. — под загл.

«Романс».

Популярный цыганский романс, впервые опубликован в 1858 году.

Первую версию

мелодии написал в 1840-е годы Александр Варламов.

В дальнейшем на стихотворение

написаны романсы В. П. Лемтюжникова (1885) и А. Д. Давыдова (1900-е гг.).

Встречается похожий по тексту романс «Отойди!»

с указанием авторства: «муз.

В.

Соколова, сл.

И.С.».

Мелодия А. Давыдова:

Тени минувшего: Старинные романсы.

Для голоса и гитары / Сост.

А. П. Павлинов, Т. П. Орлова.

— СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007. — с прим.

: Слова написаны не позднее 1858 года.

Музыка написана не позднее 1897 года.

ВАРИАНТ

Отойди, не гляди!

Отойди, не гляди!

Скройся с глаз ты моих!

Сердце ноет в груди,

Нету сил никаких.

Отойди, отойди!

Мне блаженства с тобой

Не дадут, не дадут!

А тебя с красотой

Предадут, продадут.

Отойди, отойди!

Иль играть хочешь ты

Наболевшей душой

И всю мощь красоты

Испытать надо мной?

Отойди, отойди!

Для меня ли твоя

Красота, посуди?

Счастья нет у меня,

Один крест на груди.

Отойди, отойди!

Из репертуара Нины Дулькевич (1891−1934)

Очи черные: Старинный русский романс.

— М.: Изд-во Эксмо, 2004. — подпись: «музыка и слова А. Бешенцева»

Перевод песни

Va-t'en, ne regarde pas

Cachez-vous de mes yeux;

Mal au coeur dans la poitrine

je n'ai aucune force

Evadez-vous, évadez-vous !

je suis béni avec toi

Ils ne le donneront pas, ils ne le donneront pas;

Et toi avec beauté

Vendre, vendre.

Evadez-vous, évadez-vous !

est à toi pour moi

Beauté - juge.

je n'ai pas d'argent

Une croix sur la poitrine.

Evadez-vous, évadez-vous !

Tu veux jouer

Mon âme de lion

Et tout le pouvoir de la beauté

Test sur moi ?

Evadez-vous, évadez-vous !

Pas!

Je vais devenir fou

T'aimer

Je ne garantis pas, je tuerai

Toi et toi-même

Evadez-vous, évadez-vous !

Anthologie du roman russe.

Âge d'or.

/ Aut.

avant-propos

et biogr.

articles B

Kalouguine.

- M.: Eksmo, 2006. - sous le titre.

"Romance".

Une romance tzigane populaire, publiée pour la première fois en 1858.

première version

les mélodies ont été écrites dans les années 1840 par Alexander Varlamov.

Plus tard un poème

des romans de V. P. Lemtyuznikov (1885) et A. D. Davydov (années 1900) ont été écrits.

Il y a une romance similaire dans le texte "Reculez!"

avec mention : « musique.

À.

Sokolova, sl.

EST."

Mélodie A. Davydov :

Ombres du passé : romances anciennes.

Pour voix et guitare / Comp.

A.P. Pavlinov, T.P. Orlova.

- Saint-Pétersbourg : Compositeur • Saint-Pétersbourg, 2007. - avec env.

: Les paroles ont été écrites au plus tard en 1858.

La musique a été écrite au plus tard en 1897.

OPTION

Fuis, ne regarde pas !

Fuis, ne regarde pas !

Hors de ma vue!

Mal au coeur dans la poitrine

Je n'ai aucune force.

Evadez-vous, évadez-vous !

je suis béni avec toi

Ils ne le feront pas, ils ne le feront pas !

Et toi avec beauté

Ils trahissent, ils vendent.

Evadez-vous, évadez-vous !

Tu veux jouer

Âme douloureuse

Et tout le pouvoir de la beauté

Test sur moi ?

Evadez-vous, évadez-vous !

est à toi pour moi

Beauté, juge ?

je n'ai pas le bonheur

Une croix sur la poitrine.

Evadez-vous, évadez-vous !

Du répertoire de Nina Dulkevich (1891−1934)

Yeux noirs : vieille romance russe.

- M.: Eksmo Publishing House, 2004. - signature: "musique et paroles de A. Beshentsev"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes