Voici les paroles de la chanson : Берег , artiste : Александр Маршал Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Маршал
Берег в тумане лежит, чайка над морем кружит, волны ложатся на камни,
как прежде.
Ветер тоскует один, нет никого среди льдин — так умирает последей надежда.
Ветер тоскует один, нет никого среди льдин — так умирает последей надежда.
Берег отпустит и ждёт, солнце придёт и уйдёт, ждут здесь от ранней зари до
заката.
Здесь есть профессия «Ждать», чтобы однажды сказать, ну, наконец, вы вернулись,
ребята.
Здесь есть профессия «Ждать», чтобы однажды сказать, ну, наконец, вы вернулись,
ребята.
Только бывает когда, бьётся о берег вода, шепчет о чём-то спокойное море.
Люди, сомкнувшись, стоят, на воду смотрят, молчат, значит, на берег нахлынуло
горе.
Люди, сомкнувшись, стоят, на воду смотрят, молчат, значит, на берег нахлынуло
горе.
Берег в тумане лежит, чайка над морем кружит, волны ложатся на камни,
как прежде.
Ветер тоскует один, нет никого среди льдин — так умирает последней надежда.
Ветер тоскует один, нет никого среди льдин — так умирает последней надежда.
Le rivage se trouve dans le brouillard, la mouette tourne au-dessus de la mer, les vagues se couchent sur les pierres,
comme avant.
Le vent aspire seul, il n'y a personne parmi les banquises - alors le dernier espoir meurt.
Le vent aspire seul, il n'y a personne parmi les banquises - alors le dernier espoir meurt.
Le rivage lâchera prise et attendra, le soleil viendra et repartira, ils attendent ici depuis l'aube jusqu'à
le coucher du soleil.
Il y a un métier ici "Attendre" pour dire un jour, eh bien, enfin tu es de retour,
les mecs.
Il y a un métier ici "Attendre" pour dire un jour, eh bien, enfin tu es de retour,
les mecs.
Cela n'arrive que lorsque l'eau bat contre le rivage, la mer calme chuchote quelque chose.
Les gens, entassés les uns contre les autres, se tiennent debout, regardent l'eau, se taisent, ce qui signifie que la rive a été inondée
douleur.
Les gens, entassés les uns contre les autres, se tiennent debout, regardent l'eau, se taisent, ce qui signifie que la rive a été inondée
douleur.
Le rivage se trouve dans le brouillard, la mouette tourne au-dessus de la mer, les vagues se couchent sur les pierres,
comme avant.
Le vent aspire seul, il n'y a personne parmi les banquises - c'est ainsi que meurt le dernier espoir.
Le vent aspire seul, il n'y a personne parmi les banquises - c'est ainsi que meurt le dernier espoir.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes