Voici les paroles de la chanson : За чертою лет , artiste : Александр Маршал Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Маршал
Словно свеча, догорела заря,
Улицы спрятались в тень.
Сорван листок календаря —
Прожит ещё один день.
Он промелькнул в суете бытия, —
Капелька прожитых лет.
Но на вопрос: «Для чего ты и я?»
Так и не дал свой ответ.
За чертою лет
Жизни рвётся нить.
Вот и весь ответ —
Нужно просто жить!
Завтра опять постучится рассвет
Хором звонков и забот.
И не ответят страницы газет,
Что новый день принесёт?
Что ждёт нас завтра — война или мир?
Где он — конкретный ответ?
И как бы, что просто знакомый кассир
Выдал счастливый билет.
За чертою лет
Жизни рвётся нить.
Вот и весь ответ —
Нужно просто жить!
За чертою лет
Жизни рвётся нить.
Вот и весь ответ —
Нужно просто жить!
Нужно просто… просто жить!
Comme une bougie, l'aube s'est éteinte,
Les rues sont cachées dans l'ombre.
Feuille de calendrier arrachée
Un jour de plus passera.
Il a brillé dans l'agitation de la vie, -
Un peu d'années ont passé.
Mais à la question : "Pour quoi toi et moi sommes-nous ?"
Il n'a donc pas donné sa réponse.
Au-delà des années
Le fil de la vie se brise.
Voici toute la réponse -
Vous avez juste besoin de vivre!
Demain l'aube frappera à nouveau
Chœur d'appels et de soucis.
Et les pages des journaux ne répondront pas,
Qu'est-ce que le nouveau jour apportera?
Qu'est-ce qui nous attend demain, guerre ou paix ?
Où est la réponse précise ?
Et comme si c'était juste un caissier familier
Émis un billet chanceux.
Au-delà des années
Le fil de la vie se brise.
Voici toute la réponse -
Vous avez juste besoin de vivre!
Au-delà des années
Le fil de la vie se brise.
Voici toute la réponse -
Vous avez juste besoin de vivre!
Vous avez juste besoin... juste de vivre !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes