Одна-единственная ночь - Александр Новиков
С переводом

Одна-единственная ночь - Александр Новиков

  • Альбом: Расстанься с ней

  • Langue: russe
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Одна-единственная ночь , artiste : Александр Новиков Avec traduction

Paroles : Одна-единственная ночь "

Texte original avec traduction

Одна-единственная ночь

Александр Новиков

Оригинальный текст

Пароход в закате белый-белый

Резал тишину гудком,

А у борта в синий плёс глядела

Девушка с цветком.

В трех шагах стоял я и украдкой,

Хоть одним глазком взглянуть,

Как ей ветер гладит-треплет прядки

И ласкает грудь.

И цветок в крутом каком-то галсе

Ветер вырвал, и ко дну,

Я, конечно, в смех и врал, и клялся,

Что за ним нырну.

Был цветок собой красивых краше

И к наряду был весьма,

А она сказала — был не ваш он,

Я бросила сама.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В омуте бездонном и бездумном

Тот, что тишиной кричит,

Мне она плясала, вторя струнам,

Пламенем свечи.

И вязали шею руки-змеи,

И как молот било в грудь

Маленькое сердце милой феи

Пробивая путь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В одну-единственную ночь.

Перевод песни

Bateau à vapeur au coucher du soleil blanc-blanc

Coupez le silence avec un bip,

Et sur le côté j'ai regardé dans le tronçon bleu

Fille avec une fleur.

A trois pas je me tenais et furtivement,

Jette un coup d'oeil,

Comment le vent caresse ses brins

Et caresse la poitrine.

Et une fleur dans une sorte de bord raide

Le vent s'est retiré, et au fond,

Bien sûr, j'ai ri et menti et juré

Que vais-je plonger pour lui.

Il y avait une fleur une belle plus belle

Et avec c'était très,

Et elle a dit - il n'était pas à toi,

Je me suis démissionné.

Ni cendre-craie, ni suie-suie,

Des flaques d'eau pas tranquilles

Bien sûr, ils ne diront pas

Qu'est-il arrivé à elle et moi ensuite.

Ni lèvres en sang, ni pensées en lambeaux,

Ni s'enflammer ni écraser,

Qu'est-ce qui s'est passé entre nous la nuit

En une seule nuit.

Dans une piscine sans fond et irréfléchie

Celui qui crie en silence

Elle a dansé pour moi, faisant écho aux cordes,

La flamme d'une bougie.

Et ils attachèrent les mains du serpent autour du cou,

Et comme un coup de marteau dans la poitrine

Petit coeur d'une jolie fée

Briser le chemin.

Ni cendre-craie, ni suie-suie,

Des flaques d'eau pas tranquilles

Bien sûr, ils ne diront pas

Qu'est-il arrivé à elle et moi ensuite.

Ni lèvres en sang, ni pensées en lambeaux,

Ni s'enflammer ni écraser,

Qu'est-ce qui s'est passé entre nous la nuit

En une seule nuit.

Ni cendre-craie, ni suie-suie,

Des flaques d'eau pas tranquilles

Bien sûr, ils ne diront pas

Qu'est-il arrivé à elle et moi ensuite.

Ni lèvres en sang, ni pensées en lambeaux,

Ni s'enflammer ni écraser,

Qu'est-ce qui s'est passé entre nous la nuit

En une seule nuit.

En une seule nuit.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes